Réquiem (Prece aos Espíritos)
Aos que foram donos das terras
Antigos donos das penas
Eterno como sempre, será
Eterno Criador
Êiê, êiê, êiê
Meu povo te chama
Machifaro te espera
Teus símbolos sagrados
Ateiam as guerras
Assim como a canoa
O teu remar
Curiatô, Iurimágua
Paguana bis
Aos que foram donos das terras
Antigos donos das penas
Eterno como sempre, será
Eterno Criador
Como voa o tempo
Nas asas das eras
Tururucari, Tururucari
A fogueira espera a chama
O sol beijar o teu rosto
O vento teus cabelos
Assim como a selva
O filho que partiu
Tururucari, Tururucari, Tururicari
Curiatô, Iurimágua
Paguana
Requiem (Prayer to the Spirits)
To those who were owners of the lands
Ancient owners of the feathers
Eternal as always, it will be
Eternal Creator
Hey, hey, hey
My people call you
Machifaro awaits you
Your sacred symbols
Ignite the wars
Just like the canoe
Your paddling
Curiatô, Iurimágua
Paguana bis
To those who were owners of the lands
Ancient owners of the feathers
Eternal as always, it will be
Eternal Creator
How time flies
On the wings of the ages
Tururucari, Tururucari
The bonfire awaits the flame
The sun kisses your face
The wind your hair
Just like the jungle
The son who left
Tururucari, Tururucari, Tururicari
Curiatô, Iurimágua
Paguana