Ritual Yanomami
Há um gemido que ronda a fronteira da vida
Mutilando a ferida aberta de um ser
Desprezando a vivência do povo da mata
A memória sagrada, que somente Hekura
Nos sonhos consegue entender
Traz no bojo a ganancia, destilando mercúrio
Afogando a nação Ianomâmi na febre terçã
O ouro desperta a fúria de Sanumã
Estrondando os ventos revoltos no eco
Labaredas de fogo cintilam no espaço
Criatura das águas, emergem, explodem
O medo em cascata, sedentas na peleja do ar
Ianomâmis, evocam Hekuras
Ianomâmis, suplicam pro céu
Pro céu não desabar sobre a face da terra
Quando a noite eterna silenciar, o último pajé
O último pajé Aiuateri
O último pajé Cuatatere
O último pajé
Ritual Yanomami
Hay un gemido que ronda la frontera de la vida
Mutilando la herida abierta de un ser
Despreciando la experiencia del pueblo de la selva
La memoria sagrada, que solo Hekura
En los sueños logra comprender
Trae consigo la codicia, destilando mercurio
Ahogando a la nación Yanomami en la fiebre terciana
El oro despierta la furia de Sanumã
Retumbando en los vientos revueltos en el eco
Llamas de fuego brillan en el espacio
Criaturas de las aguas, emergen, explotan
El miedo en cascada, sedientas en la lucha del aire
Yanomamis, evocan a los Hekuras
Yanomamis, suplican al cielo
Para que el cielo no caiga sobre la faz de la tierra
Cuando la noche eterna calle, el último chamán
El último chamán Aiuateri
El último chamán Cuatatere
El último chamán