Waiá-toré
Waiá-Toré teus cantos ressoam
Waiá-Toré libertará
Waiá-Toré teus cantos ressoam
Waiá-Toré, Waiá-Toré
Waiá-Toré, Waiá-Toré
Tuas sombras imbuídas nas matas
Ó, pai, traz noites de estrelas cintilantes
Um ladrilho, caminho que o libertará
Faianças enraizadas sobre as acácias se vertem
É fumo, bebida
Kalankó, o mistério que salva
Puxe a linha ao Tudo
Chamem as tribos para os cantos
Toquem o trocano
Chamem as tribos para a dança
Tua pajelança
Waiá-Toré, Waiá-Toré
Waiá-Toré, Waiá-Toré
Chamem as forças, reis do encanto
Toquem o trocano
Chamem teus filhos para dança
Teu mestre chama
Odoiá-Toré, Odoiá-Toré
Odoiá-Toré, Odoiá-Toré
Jurema é templo
Os fios dos teus cabelos
Sorvem a chuva
Sol da terra os teus segredos
Esvaem entre teus dedos
Entre teus seios
Odoiá-Toré, Waiá-Toré
Odoiá-Toré, Waiá-Toré
Começa
Tuas sombras imbuídas nas matas
Ó, pai, traz noites de estrelas cintilantes
Um ladrilho, caminho que o libertará
Faianças enraizadas sobre as acácias se vertem
É fumo, bebida
Kalankó, o mistério que salva
Puxe a linha ao Tudo
Chamem as tribos para os cantos
Toquem o trocano
Chamem as tribos para a dança
Tua pajelança
Waiá-Toré, Waiá-Toré
Waiá-Toré, Waiá-Toré
Chamem as forças, reis do encanto
Toquem o trocano
Chamem teus filhos para dança
Teu mestre chama
Odoiá-Toré, Odoiá-Toré
Odoiá-Toré, Odoiá-Toré
Jurema é templo
Os fios dos teus cabelos
Sorvem a chuva
Sol da terra os teus segredos
Esvaem entre teus dedos
Entre teus seios
Odoiá-Toré, Waiá-Toré
Odoiá-Toré, Waiá-Toré
1, 2, 3
Começa
Rodopiou!
Rodopiou, rodopiou
Rodas, santos, filhos, ritos, mitos, velhos cantos
Passos da Toré reluz
Waiá-toré
Waiá-Toré your chants resonate
Waiá-Toré will set free
Waiá-Toré your chants resonate
Waiá-Toré, Waiá-Toré
Waiá-Toré, Waiá-Toré
Your shadows imbued in the forests
Oh, father, bring nights of sparkling stars
A brick, a path that will set you free
Faience rooted on the acacias pour
It's smoke, drink
Kalankó, the mystery that saves
Pull the line to Everything
Call the tribes for the chants
Play the trocano
Call the tribes for the dance
Your shamanism
Waiá-Toré, Waiá-Toré
Waiá-Toré, Waiá-Toré
Call the forces, kings of enchantment
Play the trocano
Call your children to dance
Your master calls
Odoiá-Toré, Odoiá-Toré
Odoiá-Toré, Odoiá-Toré
Jurema is a temple
The threads of your hair
Sip the rain
Sun of the earth your secrets
Fade between your fingers
Between your breasts
Odoiá-Toré, Waiá-Toré
Odoiá-Toré, Waiá-Toré
It begins
Your shadows imbued in the forests
Oh, father, bring nights of sparkling stars
A brick, a path that will set you free
Faience rooted on the acacias pour
It's smoke, drink
Kalankó, the mystery that saves
Pull the line to Everything
Call the tribes for the chants
Play the trocano
Call the tribes for the dance
Your shamanism
Waiá-Toré, Waiá-Toré
Waiá-Toré, Waiá-Toré
Call the forces, kings of enchantment
Play the trocano
Call your children to dance
Your master calls
Odoiá-Toré, Odoiá-Toré
Odoiá-Toré, Odoiá-Toré
Jurema is a temple
The threads of your hair
Sip the rain
Sun of the earth your secrets
Fade between your fingers
Between your breasts
Odoiá-Toré, Waiá-Toré
Odoiá-Toré, Waiá-Toré
1, 2, 3
It begins
Spinning around!
Spinning around, spinning around
Wheels, saints, children, rites, myths, old chants
Steps of the Toré shine