395px

Yanomami, Hijos de la Tierra

Boi Caprichoso

Yanomami, Filhos da Terra

(Ôôô) Povo protetor da Selva
(Ôôô) Filhos da grande floresta
(Ôôô)

Heira, heira, heira, heira

A terra-floresta é o teu destino
Na dança sagrada o grande xamã
Convoca a tribo para entoar
Um canto à vida em comunhão

Ora pela terra, ora pelo índio
Ora pelo rio, ora pela mata
Ora pela Mãe Natureza

Clama em oração
Batendo o pé no chão
No xabono da floresta
Danças! Rito é pajelança!

(Hei, hei, hei, pajelança!)

Xaperipês os filhos de omama
Pedem proteção
(Hei, hei, hei-hei, hei, hei)

É kariwa, cobiça é o ouro que chama
Mais quem ousa caçar
Em nossa morada desafiará
Nossa consciência, nossa resistência
Somos filhos da terra

Que rufe o tambor
Que ouça o clamor
Yanomami

Vem é acende a fogueira da libertação

Que rufe o tambor
Que ouça o clamor
Yanomami

Vem para clamar o grande Unankiê

Yanomami, Hijos de la Tierra

(Ôôô) Pueblo protector de la Selva
(Ôôô) Hijos de la gran selva
(Ôôô)

Heira, heira, heira, heira

La tierra-selva es tu destino
En la danza sagrada el gran chamán
Convoca a la tribu para entonar
Un canto a la vida en comunión

Ora por la tierra, ora por el indio
Ora por el río, ora por la selva
Ora por la Madre Naturaleza

Clama en oración
Golpeando el pie en el suelo
En el corazón de la selva
¡Bailas! ¡El rito es la pajelança!

(¡Hei, hei, hei, pajelança!)

Xaperipés los hijos de omama
Piden protección
(¡Hei, hei, hei-hei, hei, hei)

Es kariwa, la codicia es el oro que llama
Pero quien se atreva a cazar
En nuestro hogar desafiará
Nuestra conciencia, nuestra resistencia
Somos hijos de la tierra

Que suene el tambor
Que escuche el clamor
Yanomami

Ven y enciende la hoguera de la liberación

Que suene el tambor
Que escuche el clamor
Yanomami

Ven a clamar al gran Unankiê

Escrita por: Arthur Nascimento / Geovane Bastos / Guto Kawakami