395px

Un Instante de Felicidad Efímera

Capricious Alchemy

A Momentary Bliss

When it's out there, It's all I see,
I am blinded by it's shine,
When I own it, all will regard me,
For I have a state to define.

This urge inside tells of a necessity,
"Must posses or perish!"
My existence is a calamity,
But I claim this path to cherish.

A temporary bliss is what I seek,
Deep down I know it won't last,
And this sought that makes me bleak,
Yet I don't want to be their outcast.

"Me, Myself and I" is what I only know,
And the care I take is for me alone,
For this mortal being is all I got,
And this possesive world is my only thought.

I set in my mind,
(That) it's the key to be free,
A better person perhaps,
A role model maybe.

It serves my very existence to consume,
"Must waste, not spare is the key to bloom",
Little did I know that it's the way to gloom,
For all I really am is a capitalist (world's) tool.

I am living a momentary bliss.

Un Instante de Felicidad Efímera

Cuando está ahí afuera, es todo lo que veo,
Estoy cegado por su brillo,
Cuando lo poseo, todos me considerarán,
Porque tengo un estado que definir.

Esta urgencia interior habla de una necesidad,
'¡Debo poseer o perecer!'
Mi existencia es una calamidad,
Pero reclamo este camino para apreciarlo.

Una felicidad temporal es lo que busco,
En el fondo sé que no durará,
Y esta búsqueda que me entristece,
Aun así no quiero ser su marginado.

'Yo, yo mismo y yo' es todo lo que conozco,
Y el cuidado que tengo es solo para mí,
Porque este ser mortal es todo lo que tengo,
Y este mundo posesivo es mi único pensamiento.

Tengo en mi mente,
(Que) es la clave para ser libre,
Quizás una mejor persona,
Quizás un modelo a seguir.

Sirve para mi existencia consumir,
'¡Debo desperdiciar, no ahorrar es la clave para florecer!',
Poco sabía que era el camino hacia la tristeza,
Porque todo lo que realmente soy es una herramienta del capitalismo (del mundo).

Estoy viviendo un instante de felicidad efímera.

Escrita por: