Loop
ねえこのまちがゆうやみにそまるときは
Nee kono machi ga yuuyami ni somaru toki wa
せかいのどこかであさひがさす *1
Sekai no dokoka de asahi ga sasu *1
きみのてのなかそのはながかれるときは
Kimi no te no naka sono hana ga kareru toki wa
ちいさなたねをおとすだろう
Chiisana tane o otosu darou
ふみかためられたつちをみちだとよぶのならば
Fumikatamerareta tsuchi o michi da to yobu no naraba
めをとじることであいかなあ
Me o tojiru koto de mo ai kanaa?
このほしがたいらならふたりであえてなかった
Kono hoshi ga taira nara futari deaete nakatta
おたがいをとおざけるようにはしっていた
Otagai o toozakeru you ni hashitte ita
スピード(speed)をゆるめずにいまはどんなにはなれても
Supi-do (speed) o yurumezuni ima wa donna ni hanarete mo
めぐるきせきのとちゅうにまたむかいあうのだろう
Meguru kiseki no tochuu ni mata mukaiau no darou
ねえこのまちのゆうやみがさりゆくときに
Nee kono machi no yuuyami ga sariyuku toki ni
このなみだつれてって
Kono namida tsuretette
かたりかけてくるもじをしょうせつとよぶのなら
Katarikakete kuru moji o shousetsu to yobu no nara
とどかないことばはゆめかなあ
Todokanai kotoba wa yume kanaa?
よどみなくながれてくかわにうかべたこのはで
Yodominaku nagareteku kawa ni ukabeta konoha de
うみをめざしてくもになってあめでふろう
Umi o mezashite kumo ni natte ame de furou
とおいきみのちかくでおちたたねをそだてよう
Tooi kimi no chikaku de ochita tane o sodateyou
ちがうばしょできみがきづいてくれるといいんだけど
Chigau basho de kimi ga kizuite kureru to iin dakedo
このほしがたえまなくまわりつづけているから
Kono hoshi ga taemanaku mawaritsuzukete iru kara
ちいさくあけたまどのそとけしきをかえ
Chiisaku aketa mado no soto keshiki o kae
わたしのあいしたはなそっとめばえるきせつで
Watashi no aishita hana sotto mebaeru kisetsu de
めぐるきせきのそのはてまたむかいあうのだろう
Meguru kiseki no sono hate mata mukaiau no darou
むかいあうのだろう
Mukaiau no darou
くるるまわるくるくると
Kururu mawaru kuru kuru to
くるくるきみのまわりを
Kuru kuru kimi no mawari o
Bucle
Cuando esta ciudad se tiñe de penumbra
En algún lugar del mundo el sol brilla
Cuando esa flor en tus manos se marchita
Seguramente dejarás caer una pequeña semilla
Si llamas a la tierra que has pisado 'camino'
¿Podrías incluso cerrar los ojos y sentir amor?
Si este planeta fuera plano y nunca nos hubiéramos encontrado
Correríamos para evitar cruzarnos
Sin importar cuánto nos alejemos sin disminuir la velocidad
En medio de un giro milagroso, nos encontraremos de nuevo
Cuando la penumbra de esta ciudad se disipe
Llévate estas lágrimas contigo
Si llamas a las palabras que se te presentan 'novela'
¿Son acaso las palabras no dichas un sueño?
A la deriva en un río que fluye sin obstáculos
Apuntando al mar, convirtiéndose en nubes y lloviendo
Cuidaré de la semilla que cayó cerca de ti lejos
Sería genial si te dieras cuenta en un lugar diferente
Porque este planeta sigue girando sin parar
Cambiando la vista fuera de la pequeña ventana abierta
En la temporada en la que florece suavemente la flor que amé
Al final de un giro milagroso, nos encontraremos de nuevo
Nos encontraremos de nuevo
Girando y girando en un círculo
Girando a tu alrededor