395px

La nieve se derrite más pronto

Cara Dillon

The Snows They Melt The Soonest

The snows they melt the soonest when the winds begin to sing
The corn it ripens fastest when the frosts are settlin in
And when the young man tells me that my face he'll soon forget
Before we part I'll wage a crown, he's fain to follow yet

And the snows they melt the soonest when the winds begin to sing
The swallows fly without a thought as long as it is spring
But when spring blows and winter goes my love then you'll be free
For all your pride to follow me across the ragin main

The snows they melt the soonest when the winds begin to sing
And the bee that flew when summer shone in winter can not sting
I've seen the young man's anger melt between the night and the morn
So it's surely not a harder thing to melt a young man's scorn

So don't you bid me farewell here, no farewell I receive,
For you will lie with me my love and kiss then take your leave
And I'll wait here 'til the moorcock calls and the Martin takes the wind
For the snows they melt the soonest when the wind begins to sing.

La nieve se derrite más pronto

La nieve se derrite más pronto cuando los vientos comienzan a cantar
El maíz madura más rápido cuando las heladas se asientan
Y cuando el joven me dice que pronto olvidará mi rostro
Antes de separarnos, apostaré una corona, él estará ansioso por seguirme aún

Y la nieve se derrite más pronto cuando los vientos comienzan a cantar
Las golondrinas vuelan sin pensar mientras sea primavera
Pero cuando la primavera sopla y el invierno se va, mi amor, entonces serás libre
Para todo tu orgullo seguirme a través del mar embravecido

La nieve se derrite más pronto cuando los vientos comienzan a cantar
Y la abeja que volaba cuando brillaba el verano en invierno no puede picar
He visto la ira del joven derretirse entre la noche y la mañana
Así que seguramente no es más difícil derretir el desprecio de un joven

Así que no me digas adiós aquí, no recibo despedidas,
Pues yacerás conmigo, mi amor, me besarás y luego te marcharás
Y esperaré aquí hasta que el urogallo llame y la golondrina tome el viento
Porque la nieve se derrite más pronto cuando el viento comienza a cantar.

Escrita por: Jörgen Elofsson