Traducción generada automáticamente

The Snows They Melt The Soonest
Cara Dillon
La nieve se derrite más pronto
The Snows They Melt The Soonest
La nieve se derrite más pronto cuando los vientos comienzan a cantarThe snows they melt the soonest when the winds begin to sing
El maíz madura más rápido cuando las heladas se asientanThe corn it ripens fastest when the frosts are settlin in
Y cuando el joven me dice que pronto olvidará mi rostroAnd when the young man tells me that my face he'll soon forget
Antes de separarnos, apostaré una corona, él estará ansioso por seguirme aúnBefore we part I'll wage a crown, he's fain to follow yet
Y la nieve se derrite más pronto cuando los vientos comienzan a cantarAnd the snows they melt the soonest when the winds begin to sing
Las golondrinas vuelan sin pensar mientras sea primaveraThe swallows fly without a thought as long as it is spring
Pero cuando la primavera sopla y el invierno se va, mi amor, entonces serás libreBut when spring blows and winter goes my love then you'll be free
Para todo tu orgullo seguirme a través del mar embravecidoFor all your pride to follow me across the ragin main
La nieve se derrite más pronto cuando los vientos comienzan a cantarThe snows they melt the soonest when the winds begin to sing
Y la abeja que volaba cuando brillaba el verano en invierno no puede picarAnd the bee that flew when summer shone in winter can not sting
He visto la ira del joven derretirse entre la noche y la mañanaI've seen the young man's anger melt between the night and the morn
Así que seguramente no es más difícil derretir el desprecio de un jovenSo it's surely not a harder thing to melt a young man's scorn
Así que no me digas adiós aquí, no recibo despedidas,So don't you bid me farewell here, no farewell I receive,
Pues yacerás conmigo, mi amor, me besarás y luego te marcharásFor you will lie with me my love and kiss then take your leave
Y esperaré aquí hasta que el urogallo llame y la golondrina tome el vientoAnd I'll wait here 'til the moorcock calls and the Martin takes the wind
Porque la nieve se derrite más pronto cuando el viento comienza a cantar.For the snows they melt the soonest when the wind begins to sing.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cara Dillon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: