Van Diemen's Land
Come all you gallant poachers who ramble void of care,
Who wander out on a moonlit night with your dog, your gun and snare,
The hare and lofty pheasant you have at your command,
Not thinking of your long career spend on Van Dieman's land.
Poor Thomas Brown from Nenagh town, John Murphy and Poor Joe,
Where three determined poachers, the country well does know,
By the keepers of the land, one night, at last they were trepanned,
And for fourteen years transported unto Van Dieman's Land.
The first day that we landed upon that fatal shore,
The planters gathered around us, they might be twenty score,
They ranked us off like horses and sold us out of hand,
They yoked us to a plough, brave boys, to plough Van Dieman's Land.
Often when I slumber, I have a pleasant dream,
I 'm lying on the cold green grass down by your purling stream,
Oh, wondering through the maid of fair with my sweetheart by the hand,
Then I awaken broken-hearted upon Van Dieman's Land.
Fourteen years is a long long time, that is our fatal doom,
For nothing more the poaching got no all that so we done,
You give up dog, gun and snare and the poaching, every man
If you only knew the hardship upon Van Dieman's Land.
Tierra de Van Diemen
Vengan todos ustedes valientes cazadores furtivos que vagan sin preocupaciones,
Que deambulan en una noche de luna con su perro, su escopeta y trampa,
El liebre y el altivo faisán los tienen a su disposición,
Sin pensar en su larga carrera pasada en la Tierra de Van Diemen.
El pobre Thomas Brown de la ciudad de Nenagh, John Murphy y el pobre Joe,
Eran tres cazadores furtivos decididos, el país bien lo sabe,
Por los guardabosques de la tierra, una noche, finalmente fueron atrapados,
Y por catorce años transportados a la Tierra de Van Diemen.
El primer día que desembarcamos en esa fatal costa,
Los plantadores se reunieron a nuestro alrededor, podrían ser veinte docenas,
Nos clasificaron como caballos y nos vendieron de inmediato,
Nos ataron a un arado, valientes muchachos, para arar la Tierra de Van Diemen.
A menudo cuando duermo, tengo un sueño agradable,
Estoy acostado en la fría hierba verde junto a tu arroyo murmurante,
Oh, paseando por el prado con mi dulce amada de la mano,
Luego despierto con el corazón roto en la Tierra de Van Diemen.
Catorce años es mucho tiempo, esa es nuestra fatal condena,
Por nada más que la caza furtiva, no todo lo que hicimos,
Dejarías el perro, la escopeta y la trampa y la caza furtiva, cada hombre,
Si tan solo supieras las dificultades en la Tierra de Van Diemen.