Ta Na Memória
A grade os prende mas não prende os pensamentos
essa aqui eu fiz pra todos que estão lá no sofrimento
Situação difícil
tá dando uma revolta
tu de um lado eu do outro
mas não virei as costas
No seu ditado no bonde é so quem é
da pra contar nos dedos os manos da ralé
moleque top e muito rodiado
sempre pensei antes so do que mal acompanhado
Mais uma vez eu so observei
tentei abrir seus olhos mas não aguentei
em um ato de coragem perdeu sua liberdade
de cadeiras de rodas,hoje(pixote) atrás das grades
Mesmo tu preso palavras é sincera
os amigos verdadeiros estão á sua espera
tá na memória tristeza e alegria
quanto mais vivo mais a vida me ensina (refrão)
A grade os prende
mas não prende os pensamentos
essa aqui eu fiz pra todos
que estão no sofrimento
En la memoria
La cárcel te retiene pero no tus pensamientos
Esta canción la hice para todos los que están sufriendo
La situación es difícil
está causando revuelo
tú de un lado, yo del otro
pero no di la espalda
En tu barrio, solo los verdaderos
se pueden contar con los dedos a los chicos de la calle
chico top y muy conocido
siempre pensé que es mejor estar solo que mal acompañado
Una vez más solo observé
intenté abrir tus ojos pero no pude
en un acto de valentía perdiste tu libertad
de las sillas de ruedas, hoy (pixote) tras las rejas
Aunque estés preso, tus palabras son sinceras
los amigos verdaderos te están esperando
en la memoria quedan la tristeza y la alegría
cuanto más vivo, más me enseña la vida (estribillo)
La cárcel te retiene
pero no tus pensamientos
esta canción la hice para todos
que están sufriendo