395px

Der Pinguin

Carla Bruni

Le Pingouin

C'est le pingouin que l'on aperçoit au matin
Les bras ballants le pingouin
Les bras ballants mais l'œil hautain
Car il prétend le pingouin être sûr de ce qui est certain
Il est savant ce pingouin
Il a étudié son latin et son accent le pingouin
Mais quand il parle on entend rien
Il bouffe ses mots le pingouin

Il cause comme on perd son chemin
Il n'est ni beau le pingouin
Ni haut, ni bas, ni laid, ni loin
Ni froid ni chaud le pingouin
Ni tout ni rien, rien, rien rien du tout

Non tiens le pingouin
On vient lui manger dans la main
Il adore ça le pingouin
Il prend son petit air souverain
Mais j'le connais moi l'pingouin
Il a pas des manières de châtelain non
C'est mal élevé les pingouins
Faut que je lui donne des cours de maintien

Eh le pingouin! Si un jour tu recroises mon chemin
Je t'apprendrai le pingouin
Je t'apprendrai à faire le baisemain
Tu ravaleras le pingouin
Oui tu ravaleras ton dédain

Tu m'fais pas peur le pingouin
Tu m'fais pas peur, tu me fais rien, rien, rien, rien du tout
Tiens le pingouin
T'as l'air tout seul dans ton jardin

T'as l'air inquiet le pingouin
T'as mis ta tête de mocassin
T'es démasqué le pingouin
T'es bien puni, t'es mis au coin, coin
C'est mérité le pingouin
T'avais qu'à pas être si vilain

Je ne l'aime pas ce pingouin
Malheur sournois, malheur radin
Malheur narquois, le pingouin
M'as l'air content de lui tout plein
Il a l'cœur froid ce pingouin
Il n'a pas l'air d'aimer son prochain
C'est pas pour moi les pingouins
J'préfér les biches, les chats, les chiens
Les tiques, les lions ou les dauphins
Pas les pingouins, pas les pingouins, non

Lalala
Non, pas les pingouins
Lalala
Non, pas les pingouins, pas les pingouins
Lalala
Non, pas le pingouin
Lalala, yeah

Der Pinguin

Es ist der Pinguin, den man am Morgen sieht
Die Arme hängen, der Pinguin
Die Arme hängen, doch der Blick ist stolz
Denn er behauptet, der Pinguin wisse, was sicher ist
Er ist klug, dieser Pinguin
Er hat sein Latein und seinen Akzent studiert, der Pinguin
Doch wenn er spricht, hört man nichts
Er verschluckt seine Worte, der Pinguin

Er redet, als würde man sich verirren
Er ist weder schön, der Pinguin
Weder hoch, noch niedrig, weder hässlich, noch weit
Weder kalt noch warm, der Pinguin
Weder alles noch nichts, nichts, nichts, nichts überhaupt

Nein, schau, der Pinguin
Man kommt, um ihm aus der Hand zu fressen
Er liebt das, der Pinguin
Er gibt sich königlich, der Pinguin
Aber ich kenne ihn, den Pinguin
Er hat keine Manieren wie ein Edelmann, nein
Die Pinguine sind schlecht erzogen
Ich sollte ihm Manieren beibringen

Hey, der Pinguin! Wenn du eines Tages mir wieder begegnest
Werde ich dir beibringen, der Pinguin
Ich werde dir beibringen, wie man einen Handkuss macht
Du wirst deinen Stolz herunterschlucken, der Pinguin
Ja, du wirst deinen Hochmut herunterschlucken

Du machst mir keine Angst, der Pinguin
Du machst mir keine Angst, du machst mir nichts, nichts, nichts, nichts überhaupt
Schau, der Pinguin
Du siehst ganz allein in deinem Garten aus

Du siehst besorgt aus, der Pinguin
Du hast deinen Mokassin-Blick aufgesetzt
Du bist enttarnt, der Pinguin
Du bist gut bestraft, du stehst in der Ecke, Ecke
Das hast du verdient, der Pinguin
Hättest du dich nicht so gemein benehmen sollen

Ich mag diesen Pinguin nicht
Heimtückisches Unglück, geiziges Unglück
Spöttisches Unglück, der Pinguin
Sieht aus, als wäre er ganz zufrieden mit sich
Er hat ein kaltes Herz, dieser Pinguin
Er scheint seinen Nächsten nicht zu mögen
Pinguine sind nichts für mich
Ich ziehe Rehe, Katzen, Hunde vor
Zecken, Löwen oder Delfine
Nicht die Pinguine, nicht die Pinguine, nein

Lalala
Nein, nicht die Pinguine
Lalala
Nein, nicht die Pinguine, nicht die Pinguine
Lalala
Nein, nicht der Pinguin
Lalala, ja

Escrita por: Carla Bruni