Que Vois-tu, Gitan ?
Dis-moi gitan ce que tu vois
Si mon destin se tend vers toi
Je veux savoir ce que demain
A déjà tracé dans ma main
Je vois que tu vivras longtemps
Tu auras de beaux cheveux blancs
La fortune te sourira, alors on te respectera
Tu obtiendras toutes les clefs des portes de célébrité
Mais au milieu de tant d'honneurs
Y'aura pas de place pour le bonheur
Dis-moi gitan, dis-moi pourquoi
Y aura pas de bonheur pour moi ?
J'ai dans le coeur bien trop d'amour
Pour ne pas le connaître un jour
Tu aimeras un garçon bien
Et tu en auras du chagrin
Car tu perdras ce bel amour
Au son de sinistres tambours
Il s'en ira pour faire la guerre
Et son sang rougira la terre
Quand la patrie sonne au clairon
L'amour en paye l'addition
Adieu gitan, ne m'en veux pas
Mais je ne veux plus croire en toi
J'ai trop d'amour au fond du coeur
Pour croire en tes mots de malheur
¿Qué ves, Gitano?
Dis-moi gitano qué ves
Si mi destino se inclina hacia ti
Quiero saber qué ha trazado ya
En mi mano
Veo que vivirás mucho tiempo
Tendrás hermosos cabellos blancos
La fortuna te sonreirá, entonces te respetarán
Obtendrás todas las llaves de las puertas de la celebridad
Pero en medio de tantos honores
No habrá lugar para la felicidad
Dime gitano, dime por qué
¿No habrá felicidad para mí?
Tengo en el corazón demasiado amor
Para no conocerlo algún día
Amarás a un chico bueno
Y sufrirás por él
Porque perderás ese bello amor
Al son de tambores siniestros
Él se irá a la guerra
Y su sangre teñirá la tierra
Cuando la patria suene la corneta
El amor paga la factura
Adiós gitano, no me lo tomes a mal
Pero ya no quiero creer en ti
Tengo demasiado amor en el fondo del corazón
Para creer en tus palabras de desgracia