Minha Namorada
Se você quer ser minha namorada
Ah, que linda namorada
Você poderia ser
Se quiser ser somente minha
Exatamente essa coisinha, essa coisa toda minha
Que ninguém mais pode ser...
Você tem que me fazer um juramento
De só ter um pensamento
Ser só minha até morrer...
E também de não perder esse jeitinho
De falar devagarinho
Essas histórias de você
E de repente me fazer muito carinho
E chorar bem de mansinho
Sem ninguém saber porque...
E se mais do que minha namorada
Você quer ser minha amada
Minha amada, mas amada pra valer
Aquela amada pelo amor predestinada
Sem a qual a vida é nada
Sem a qual se quer morrer
Você tem que vir comigo em meu caminho
E talvez o meu caminho
Seja triste pra você...
Os seus olhos tem que ser só dos meus olhos
Os seus braços o meu ninho no silêncio de depois
E você tem que ser a estrela derradeira
Minha amiga e companheira
No infinito de nós dois.
My Girlfriend
If you want to be my girlfriend
Ah, what a lovely girlfriend
You could be
If you want to be only mine
Exactly this little thing, this whole thing of mine
That no one else can be...
You have to make me a vow
To only have one thought
To be only mine until death...
And also not to lose that way
Of speaking softly
These stories about you
And suddenly show me a lot of affection
And cry very softly
Without anyone knowing why...
And if more than my girlfriend
You want to be my beloved
My beloved, truly beloved
The one loved by predestined love
Without which life is nothing
Without which one wants to die
You have to come with me on my path
And maybe my path
Is sad for you...
Your eyes have to be only for my eyes
Your arms my nest in the silence afterwards
And you have to be the ultimate star
My friend and companion
In the infinity of us two.