Luz do Dia
Eu tenho tantos sonhos, tantas dúvidas e medos
E uma certeza: um incerto coração
Eu sei tantas palavras e podia até dizê-las
As palavras chegam tarde, você já se foi
Ontem fui dormir e debaixo das cobertas
Sua falta estava lá
Eu sei que é difícil pra você falar das coisas
Que há tanto tempo tentam escapar dessa prisão
É como a sensação estranha de quem acelera o carro
Mesmo vendo o muro vindo em sua direção
Eu vi você calado e acho que fiquei confusa
Já não sei mais nada
Vem agora a luz do dia
Eu fecho os olhos mas ainda vejo
Você podia mandar no tempo
Se percebesse que ao seu pedido...
Eu ouço os seus gritos dentro da floresta escura
Um pedido de ajuda cortando a escuridão
Eu fico dividida entre ver nós dois perdidos
E seguir o meu caminho que vai noutra direção
Eu chego na saída e já não escuto os gritos
Minha alma cala
Vem agora a luz do dia
Eu fecho os olhos mas ainda vejo
Você podia mandar no tempo
Se percebesse que ao seu pedido...
Luz del Día
Tengo tantos sueños, tantas dudas y miedos
Y una certeza: un corazón incierto
Sé tantas palabras y podría incluso decirlas
Las palabras llegan tarde, tú ya te has ido
Anoche me fui a dormir y bajo las cobijas
Tu ausencia estaba ahí
Sé que te resulta difícil hablar de las cosas
Que desde hace tanto tiempo intentan escapar de esta prisión
Es como la extraña sensación de quien acelera el auto
A pesar de ver el muro acercándose
Te vi callado y creo que me confundí
Ya no sé nada más
Ahora llega la luz del día
Cierro los ojos pero aún te veo
Podrías controlar el tiempo
Si te dieras cuenta de tu petición...
Escucho tus gritos en el bosque oscuro
Un pedido de ayuda cortando la oscuridad
Estoy dividida entre vernos perdidos
Y seguir mi camino que va en otra dirección
Llego a la salida y ya no escucho los gritos
Mi alma calla
Ahora llega la luz del día
Cierro los ojos pero aún te veo
Podrías controlar el tiempo
Si te dieras cuenta de tu petición...