395px

Qué mundo será

Carola

Vilken Värld Det Ska Bli

Varje gång som någon mot mig ler
Känns det som all kyla smälter ner
Är varje vänligt ord som talas på vår jord
Ett frö som gror
Jag ser det i min fantasi
Vilken värld det ska bli

Om alla kunde tala samma språk
Om alla skulle vandra samma stråk
Mot ett gemensamt mål
Vid horisontens rand
Jag ser ett land
Där varje man och kvinna är fri
Vilken värld det ska bli

En värld där alla människor varje dag
Omsluts av en vänlig famn
Där människor på hopplöshetens hav
Kan finna en tryggad hamn

Jag har ett hopp som bor djupt inom mig
Att en dag har allting ändrat sig
Allt hat och våld som fanns
Av kärlek övervanns
Nå'n gång, nå'nstans
En värld där allt är harmoni
Vilken värld det ska bli

Jag både tror och vet
Att detta hopp ska bli en verklighet
Jag både tror och vet
Att detta hopp ska bli en verklighet
Som du och jag får leva i
Vilken värld det ska bli

En värld där allt är harmoni
Vilken värld det ska bli

Qué mundo será

Cada vez que alguien me sonríe
Siento que todo el frío se derrite
Cada palabra amable dicha en nuestra tierra
Es una semilla que germina
Lo veo en mi fantasía
Qué mundo será

Si todos pudieran hablar el mismo idioma
Si todos caminaran por el mismo camino
Hacia un objetivo común
En el horizonte
Veo una tierra
Donde cada hombre y mujer es libre
Qué mundo será

Un mundo donde cada persona todos los días
Es abrazada por un cálido abrazo
Donde las personas en el mar de la desesperanza
Pueden encontrar un puerto seguro

Tengo una esperanza que vive profundamente en mí
Que algún día todo habrá cambiado
Todo el odio y la violencia que existía
Fueron vencidos por el amor
Algún día, en algún lugar
Un mundo donde todo es armonía
Qué mundo será

Creo y sé
Que esta esperanza se convertirá en realidad
Creo y sé
Que esta esperanza se convertirá en realidad
Donde tú y yo podremos vivir
Qué mundo será

Un mundo donde todo es armonía
Qué mundo será

Escrita por: