Adwaa' El Shohra
قالولك ان بكرة
qālūlak in bukra
حبك رح يبقى ذكرى
ḥubbak raḥ yibqa dhikra
اضواء الشهرة بتنسيها حبك
'aḍwā' al-shuhra bitnsiha ḥubbak
لما الناس يشوفوها
lamma al-nās yishūfuha
و يدوبوا ليحاكوها
w yidūbu liḥākūha
مغرورة رح بتصير و تبعد عنك
maghrūra raḥ bitsīr w tibʿad ʿank
كلماتن ما بتجرحني
kalimātin ma bitjarḥni
و حدك انت بتعرفني
w ḥadak enta bitʿarifni
و لا قوة بتغيرني
w la quwwa bitghayirni
اكتر من أي لحظة بعمري
aktar min ay laḥẓa biʿumri
هلأ بدي ياك
halā biddi yāk
تفهم انه احلامي
tifham inno aḥlāmi
ما بتتحق بلاك
ma bititḥaqq bilāk
انا كل دقيقة من عمري
ana kull dqiqa min ʿumri
بتحلى معك اكتر
bitḥallā maʿak aktar
و بيتغير لون الشمس
w bītghayyar lawn al-shams
حبك ما يتغير
ḥubbak ma yitghayyar
كلماتن ما بتجرحني
kalimātin ma bitjarḥni
و حدك انت بتعرفني
w ḥadak enta bitʿarifni
و لا قوة بتغيرني
w la quwwa bitghayirni
اكتر من أي لحظة بعمري
aktar min ay laḥẓa biʿumri
هلأ بدي ياك
halā biddi yāk
تفهم انه احلامي
tifham inno aḥlāmi
ما بتتحق بلاك
ma bititḥaqq bilāk
Lights of Fame
They told you that tomorrow
Your love will just be a memory
The lights of fame will make you forget your love
When people see it
And they melt to talk about it
You'll become vain and drift away from me
Their words don’t hurt me
Only you know me
And no power can change me
More than any moment in my life
Right now I want you
To understand that my dreams
Can’t come true without you
Every minute of my life
Is sweeter with you
And the color of the sun changes
Your love never fades
Their words don’t hurt me
Only you know me
And no power can change me
More than any moment in my life
Right now I want you
To understand that my dreams
Can’t come true without you