395px

Eco

Carolina Deslandes

Eco

Silêncio, do silêncio eu faço um grito
E o corpo todo me dói
Deixai-me chorar um pouco

Não escrevas empatia se não queres saber
Olha pra Palestina e pras casas a arder
Olha pra Colômbia e pró apelo à liberdade
Pra polícia, pra milícia, para a agressividade

E queres falar do quê?
Da loja que fechou, da festa que alguém cancelou
Da roupa que não compraste
E 'tás a falar do quê? Das amigas que não viste
Quando a tristeza insiste em pintar a cidade

Não te vale o hashtag se a alma é pequena
Não há cardinal que salve, nem clout que roube a cena
O sangue corre nas ruas, bombas que caem do céu
De famílias como a tua que ninguém socorreu

Não me ouças, não me sigas, se tu não te importas
Eu vim pa abrir ao pontapé todas as portas
Vim pra falar de genocídio, de racismo ao microfone
Há quem se esconda no cinismo, eu meto a boca no trombone

E rezo a Deus, acendo a vela, e pergunto
Porque é que nos deste a terra se não governaste o mundo?
Porque é que nos deste a guerra e a vontade de querer tudo?
Porque é que quem sofre berra e quem governa, é surdo?

Abraço os meus filhos esta noite, com firmeza
Agradeço a paz e a comida na mesa
E só penso em quem ficou sem nada
Na sopa dos pobres, na sopa da mágoa

Não escrevas empatia só para aparecer
Ser empático, é comparecer
É sofrer por ver alguém sofrer
É a ferida no corpo dum outro que insiste em doer
Que insiste em doer
Que insiste em doer
Que insiste em doer

Silêncio, do silêncio eu faço um grito
E o corpo todo me dói
Deixai-me chorar um pouco

Silêncio, do silêncio eu faço um grito
E o corpo todo me dói
Deixai-me chorar um pouco

Eco

Silence, from silence I make a shout
And my whole body aches
Let me cry a little

Don't write empathy if you don't care
Look at Palestine and the houses burning
Look at Colombia and the appeal for freedom
To the police, the militia, the aggression

And what do you want to talk about?
The store that closed, the party that someone cancelled
The clothes you didn't buy
And what are you talking about? The friends you haven't seen
When sadness insists on painting the city

The hashtag is worthless if the soul is small
There is neither a cardinal to save it nor clout to steal the spotlight
Blood flows in the streets, bombs falling from the sky
Of families like yours that nobody rescued

Don't listen to me, don't follow me, if you don't care
I came to kick every door open
I came to talk about genocide, about racism on the mic
Some hide behind cynicism, I blow the whistle

And I pray to God, light a candle, and ask
Why did You give us the Earth if you didn't rule the world?
Why did you give us war and the will to want everything?
Why do those who suffer shout and those who govern are deaf?

I hug my children tonight, firmly
I give thanks for the peace and the food on the table
And I just think of those who were left with nothing
Of the poor's soup, the soup of sorrow

Don't write empathy if you don't care
To be empathetic is to show up
It's suffering when you see someone suffering
It's the wound in someone else's body that keeps hurting
That keeps hurting
That keeps hurting
That keeps hurting

Silence, from silence I make a shout
And my whole body aches
Let me cry a little

Silence, from silence I make a shout
And my whole body aches
Let me cry a little

Escrita por: Amália Rodrigues, Diogo Clemente, Carlos Gonçalves, Carolina Deslandes