395px

Brutalidad Infantil

Carpatia

Infant Brutality

[Narrator:]
Is a bed dream or is it real?
Something's changed I'm stratin'to feel!
Th'Innocence of children's dead!
Oh, what beast dwells in the head?
Crystal tears are falling down
Of despered mothers to the lawn.
What a blames we all have done?
Dark is a moon, darker's sun.

[Girl:]
Mother, shaw me better place to live!!!
Dolly, I have done a bad think, sorry, I didn't know that it could happen.
Mother is not crying, anymore, why is she so silent now?

[Dolly:] Bastard!!!

[Girl:]
Tell me, if she can stroke me, again, when I despered and lonely.
When need her beautiful smile and voice, whispering: "Sleep, sleep my darling..."

[Dolly:]
Now it's to late for compassion!
Now it's to late feeling grief!

[Narrator:]
Who could forgive, sins of children.
Punish or let live? That's the question for us!

[Dolly:]
Pay... for what have you done!
When sun goes down, souls of victims can not sleep well, wanting vandage...
And for little murders dark night is so dangerous, many things could happen to you...
...little foot could slip in bathroom,
When forgotten face in a mirror suddenly appears to you,
Memories will always find you if you want or if you not!!!
You could have been mother's princess, but you bad girl, lost your chance,
From The Land Of Shadows the wind brought message,
It's your mummy who wants you back...
And for little murders...

[Girl:]
"Our thoughts and actions testify our staggering. Murder or caress -
What makes the difference? Is just about the intensity of touch..."
No! Shut your mounth you daring Dolly, or I'll do it, warn you now!
Thought you hear me, it was a mistake.
Your blue eyes will peck the crow, you daring Dolly!
...Fall asleep as did my mother...

Brutalidad Infantil

[Narrador:]
¿Es un sueño o es real?
¡Algo ha cambiado, estoy empezando a sentir!
¡La inocencia de los niños ha muerto!
¡Oh, qué bestia habita en la mente!
Lágrimas de cristal caen
de madres desesperadas en el césped.
¿Qué culpas hemos cometido todos?
Oscura es la luna, más oscura es el sol.

[Niña:]
¡Madre, muéstrame un lugar mejor para vivir!
Muñeca, hice algo malo, lo siento, no sabía que podría pasar.
Madre ya no llora, ¿por qué está tan callada ahora?

[Muñeca:] ¡Maldita!

[Niña:]
Dime, si ella puede acariciarme de nuevo, cuando estoy desesperada y sola.
Cuando necesito su hermosa sonrisa y voz, susurrando: 'Duerme, duerme mi amor...'

[Muñeca:]
¡Ahora es demasiado tarde para la compasión!
¡Ahora es demasiado tarde para sentir dolor!

[Narrador:]
¿Quién podría perdonar, los pecados de los niños?
¿Castigar o dejar vivir? ¡Esa es la pregunta para nosotros!

[Muñeca:]
¡Paga... por lo que has hecho!
Cuando el sol se pone, las almas de las víctimas no pueden dormir bien, queriendo venganza...
Y para los pequeños asesinos la noche oscura es peligrosa, muchas cosas podrían pasarte...
...un pequeño pie podría resbalar en el baño,
cuando olvidas tu rostro en un espejo que de repente aparece ante ti,
¡Los recuerdos siempre te encontrarán si quieres o si no!
Podrías haber sido la princesa de mamá, pero eres una niña mala, perdiste tu oportunidad,
Desde la Tierra de las Sombras el viento trajo un mensaje,
es tu mami quien te quiere de vuelta...
Y para los pequeños asesinos...

[Niña:]
'Nuestros pensamientos y acciones atestiguan nuestro desconcierto. Asesinato o caricia -
¿Qué marca la diferencia? Es solo la intensidad del toque...'
¡No! Cierra tu boca, atrevida Muñeca, o lo haré, te advierto ahora!
Pensaste que me escuchabas, fue un error.
Tus ojos azules picarán al cuervo, ¡atrevida Muñeca!
...Duerme como lo hizo mi madre...

Escrita por: