Morena de Março
Me lembro como se fosse há uma hora
A nossa boa hora de acordar
Me lembro como se fosse uma história
Te levar a noite pra passear
- Tio Nunna, quem é esse que risca esse lindo céu azul?
- É um grande urubu
- Tio Nunna, quem é esse tal de Raul, que canta a maçã e embala o nosso sono até de manhã?
Mas a gente não se cansa
De ser sempre criança
Procurando algo pra sorrir
Cadê o tal Pedroca que o vento levou?
Cadê o tal pskiu que com a natureza se assustou?
Eu vou, cê vai, então vovô vê se vai lá, que já tá pra chegar
Eu faço alguma coisa, quem sabe ela já consegue jantar
Eu vou, cê vai, então deixa que eu vou lá
Me dê a sua mão e deixe a sua mochila eu levar
Morena de Marzo
Recuerdo como si fuera hace una hora
Nuestra buena hora de despertar
Recuerdo como si fuera una historia
Llevarte por la noche a pasear
- Tío Nunna, ¿quién es ese que surca este hermoso cielo azul?
- Es un gran zopilote
- Tío Nunna, ¿quién es ese tal Raul, que canta a la manzana y arrulla nuestro sueño hasta la mañana?
Pero nosotros no nos cansamos
De ser siempre niños
Buscando algo para sonreír
¿Dónde está ese tal Pedroca que el viento se llevó?
¿Dónde está ese tal pskiu que se asustó con la naturaleza?
Yo voy, tú vas, entonces abuelo asegúrate de ir allá, que ya está por llegar
Yo hago algo, quizás ella ya pueda cenar
Yo voy, tú vas, entonces déjame ir allá
Dame tu mano y deja que yo lleve tu mochila