395px

De Vrouw van Mané Amaro

Cascabulho

A Mulher de Mané Amaro

A mulher de mané amaro mora no alto do bode
Deixou de dançar pagode por isso mesmo deixou
Tomaro o meu amor e deixaro eu no desamparo
A mulher de mané amaro mariano carregou

Ô amaro , ô amaro

Ele era um cabra fraco quando a polícia chegou
Deu-lhe uma pisa de facão mais com 3 dias de
Prisão pra ele não iludir a mulher do outro morador

Ô amaro, ô amaro

Um homem claro casou-se com dona clara
Dona clara teve um filho preto da cor de carvão
Mas ela disse que o culpado era o marido que na
Hora do nascido apagaro o lampião

Ô amaro, ô amaro

Os cabelos do meu bem
Do lado que eu passo a mão
Dá um cacho soberano
Que amarrou meu coração

A mulher de mané amaro morava no alto do bode
Deixou de dançar pagode por isso mesmo deixou
Tomaro o meu amor e deixaro eu no desamparo
A mulher de mané amaro mariano carregou

Ô amaro, ô amaro, menina se queres vamos

Eu vou te passar no rio
Do lado que eu te passar
Não sente calor nem frio

Ele era um cabra fraco quando a polícia chegou
Deu-lhe uma pisa de facão mais com 3 dias de
Prisão pra ele não iludir a mulher do outro morador

Ô amaro, ô amaro

Lá detrás de minha casa
Tem um pé de aleluia
Eu beijei a minha moça
Outro viu bateu na cuia

Um homem claro casou-se com dona clara
Dona clara teve um filho preto da cor de carvão
Mas ela disse que o culpado era o marido que na
Hora do nascido apagaro o lampião

Passarinho preso num canta
Preso deve de cantar
Que eu fui preso sem culpa
E cantei pra aliviar

De Vrouw van Mané Amaro

De vrouw van mané amaro woont hoog op de berg
Ze stopte met dansen omdat ze dat niet meer kon
Nam mijn liefde mee en liet me in de steek
De vrouw van mané amaro nam mariano mee

Oh amaro, oh amaro

Hij was een zwakke man toen de politie kwam
Kreeg een klap met een mes, maar na 3 dagen
Gevangenis om hem niet te laten bedriegen met de vrouw van de buurman

Oh amaro, oh amaro

Een blanke man trouwde met mevrouw Clara
Mevrouw Clara kreeg een kind zo zwart als steenkool
Maar ze zei dat de schuldige haar man was die op het
Moment van de geboorte de lamp doofde

Oh amaro, oh amaro

Het haar van mijn liefje
Als ik mijn hand erover haal
Geeft een prachtige krul
Die mijn hart heeft vastgebonden

De vrouw van mané amaro woonde hoog op de berg
Ze stopte met dansen omdat ze dat niet meer kon
Nam mijn liefde mee en liet me in de steek
De vrouw van mané amaro nam mariano mee

Oh amaro, oh amaro, meisje als je wilt, laten we gaan

Ik neem je mee over de rivier
Aan de kant waar ik je neem
Voel je geen hitte of kou

Hij was een zwakke man toen de politie kwam
Kreeg een klap met een mes, maar na 3 dagen
Gevangenis om hem niet te laten bedriegen met de vrouw van de buurman

Oh amaro, oh amaro

Achter mijn huis
Staat een aleluia-boom
Ik kuste mijn meisje
Een ander zag het en sloeg op de kom

Een blanke man trouwde met mevrouw Clara
Mevrouw Clara kreeg een kind zo zwart als steenkool
Maar ze zei dat de schuldige haar man was die op het
Moment van de geboorte de lamp doofde

Een gevangen vogeltje zingt
Als het gevangen is, moet het wel zingen
Want ik was onschuldig gevangen
En zong om te verlichten

Escrita por: