Jean
You look like a movie star from 1963
I bet you could drive a car in circles around me
Your hair falls perfectly like girls in magazines
You look like a movie star, I guess it's in your genes
I bet you always get the things you want
And you wanted, my lover
I cannot compete with what you are
Jean, what do you mean?
You've stolen the heart that used to love me
Jean, what do you mean?
You've stolen the heart that used to love me
Jean, it's a robbery
You've stolen the heart that used to love me
Jean, what do you made?
What do you mean, Jean?
(What do you mean, Jean, Jean?)
(What do you mean?)
(What do you mean, Jean, Jean?)
(What do you mean)
You opened every scar and then you watch me bleed
You broke into our home and burnt every picture of me
Thought I'd locked my lover down, but then you changed the key
I thought we had a future, now I'm just a memory
I bet you always get the things you want
And you wanted my lover
I cannot compete with what you are
Jean, what do you mean?
You've stolen the heart that used to love me
Jean, what do you mean?
You've stolen the heart that used to love me
Jean, it's a robbery
You've stolen the heart that used to love me
Jean, what do you made?
What do you mean, Jean?
(What do you mean, Jean, Jean?)
What do you mean? What do you want?
(What do you mean, Jean, Jean?)
(What do you mean)
Oh my God, you're so perfect
Oh my God, you're so fucking perfect
Jean, what do you mean?
You've stolen the heart that used to love me
Jean, what do you mean?
You've stolen the heart that used to love me
Jean, it's a robbery
You've stolen the heart that used to love me
Jean, what do you made?
What do you mean, Jean?
Jean
Je lijkt wel een filmster uit 1963
Ik wed dat je in cirkels om me heen kunt rijden
Je haar valt perfect zoals meisjes in tijdschriften
Je lijkt wel een filmster, ik denk dat het in je genen zit
Ik wed dat je altijd krijgt wat je wilt
En je wilde, mijn geliefde
Ik kan niet concurreren met wie je bent
Jean, wat bedoel je?
Je hebt het hart gestolen dat ooit van me hield
Jean, wat bedoel je?
Je hebt het hart gestolen dat ooit van me hield
Jean, het is een overval
Je hebt het hart gestolen dat ooit van me hield
Jean, wat heb je gedaan?
Wat bedoel je, Jean?
(Wat bedoel je, Jean, Jean?)
(Wat bedoel je?)
(Wat bedoel je, Jean, Jean?)
(Wat bedoel je?)
Je opende elke wond en keek toe hoe ik bloedde
Je brak in ons huis in en verbrandde elke foto van mij
Dacht dat ik mijn geliefde had vastgezet, maar toen veranderde je de sleutel
Ik dacht dat we een toekomst hadden, nu ben ik gewoon een herinnering
Ik wed dat je altijd krijgt wat je wilt
En je wilde mijn geliefde
Ik kan niet concurreren met wie je bent
Jean, wat bedoel je?
Je hebt het hart gestolen dat ooit van me hield
Jean, wat bedoel je?
Je hebt het hart gestolen dat ooit van me hield
Jean, het is een overval
Je hebt het hart gestolen dat ooit van me hield
Jean, wat heb je gedaan?
Wat bedoel je, Jean?
(Wat bedoel je, Jean, Jean?)
Wat bedoel je? Wat wil je?
(Wat bedoel je, Jean, Jean?)
(Wat bedoel je?)
Oh mijn God, je bent zo perfect
Oh mijn God, je bent zo verdomd perfect
Jean, wat bedoel je?
Je hebt het hart gestolen dat ooit van me hield
Jean, wat bedoel je?
Je hebt het hart gestolen dat ooit van me hield
Jean, het is een overval
Je hebt het hart gestolen dat ooit van me hield
Jean, wat heb je gedaan?
Wat bedoel je, Jean?
Escrita por: Fred Abbott, Olivia Cassy Brooking, Bella Latham