395px

Paz

Catherine Ribeiro

Paix

Paix à celui qui hurle parce qu'il voit clair
Paix à nos esprits malades, à nos coeurs éclatés
Paix à nos membres fatigués, déchirés
Paix à nos générations dégénérées
Paix aux grandes confusions de la misère
Paix à celui qui cherche en se frappant la tête contre
des murs en béton

Paix au courroux de l'homme qui a faim
Paix à la haine, à la rage des opprimés
Paix à celui qui travaille de ses mains
Paix à cette nature qui nous a toujours donné le meilleur d'elle-même
Et dont chaque homme quel qu'il soit a besoin
Paix à nos ventres - grands réservoirs de poubelles académiques
Paix à vous mes amis, dont la tendresse m'est une nécessité
Paix et respect de la vie de chacun
Paix à la fascination du feu, paix au lever du jour
à la tombée de la nuit
Paix à celui qui marche sur les routes jusqu'aux
horizons sans fin
Paix au cheval de labour
Paix aux âmes mal-nées qui enfantent des cauchemars
Paix aux rivières, aux mers, aux océans qui accouchent
de poissons luisants de gas-oil
Paix à toi ma mère, dont le sourire douloureux s'efface auprès de tes enfants
Paix enfin à celui qui n'est plus et qui toute sa vie a trimé
attendant des jours meilleurs

PAIX PAIX...

Paz

Paz al que grita porque ve claro
Paz a nuestras mentes enfermas, a nuestros corazones rotos
Paz a nuestras extremidades cansadas y desgarradas
Paz para nuestras generaciones degeneradas
Paz a la gran confusión de la miseria
Paz al que busca golpeando su cabeza contra
Paredes de hormigón

Paz a la ira del hombre hambriento
Paz al odio, a la rabia de los oprimidos
Paz al que trabaja con sus manos
Paz a esta naturaleza que siempre nos ha dado lo mejor de sí mismo
Y que todo hombre, sea lo que sea, necesita
Paz a nuestros barrigas - grandes tanques de basura académicos
Paz para ustedes mis amigos, cuya ternura es una necesidad para mí
Paz y respeto por la vida de todos
Paz a la fascinación del fuego, paz al amanecer
al anochecer
Paz al que camina por los caminos hacia el
horizontes interminables
Paz para el caballo arado
Paz para las almas no nacidas que llevan pesadillas
Paz a los ríos, mares, océanos que dan a luz
de peces brillantes de gas-aceite
Paz para ti, mi madre, cuya sonrisa dolorosa se desvanece con tus hijos
Paz finalmente al que ya no es y que toda su vida ha trabajado
esperando mejores días

PAZ, PAZ, PAZ

Escrita por: Catherine Ribeiro / Patrice Moullet