Miserere (latim)
Miserere mei, Deus
Secundum magnam misericordiam tuam
Et secundum multitudinem miserationum tuarum
Dele iniquitatem meam
Amplius lava me ab iniquitate mea
Et a peccato meo munda me
Quoniam iniquitatem meam ego cognosco
Et peccatum meum contra me est semper
Tibi soli peccavi, et malum coram te feci
Ut justificeris in sermonibus tuis, et vincas cum judicaris
Ecce enim in iniquitatibus conceptus sum
Et in peccatis concepit me mater mea
Ecce enim veritatem dilexisti
Incerta et occulta sapientiae tuae manifestasti mihi
Asperges me hysopo, et mundabor
Lavabis me, et super nivem dealbabor
Auditui meo dabis gaudium et laetitiam
Et exsultabunt ossa humiliata
Averte faciem tuam a peccatis meis
Et omnes iniquitates meas dele
Cor mundum crea in me, Deus
Et spiritum rectum innova in visceribus meis
Ne proiicias me a facie tua
Et spiritum sanctum tuum ne auferas a me
Redde mihi laetitiam salutaris tui
Et spiritu principali confirma me
Docebo iniquos vias tuas
Et impii ad te convertentur
Libera me de sanguinibus, Deus, Deus salutis meae
Et exsultabit lingua mea justitiam tuam
Domine, labia mea aperies
Et os meum annuntiabit laudem tuam
Quoniam si voluisses sacrificium, dedissem utique
Holocaustis non delectaberis
Sacrificium deo spiritus contribulatus
Cor contritum, et humiliatum, Deus, non despicies
Benigne fac, domine, in bona voluntate tua sion
Ut aedificentur muri ierusalem
Tunc acceptabis sacrificium justitiae, oblationes, et holocausta
Tunc imponent super altare tuum vitulos
Miserere (Latijn)
Heb medelijden met mij, God
Volgens uw grote barmhartigheid
En volgens de overvloed van uw genade
Verwijder mijn ongerechtigheid
Was me grondig van mijn ongerechtigheid
En reinig me van mijn zonden
Want mijn ongerechtigheid ken ik
En mijn zonde is altijd voor mij
Tegen U alleen heb ik gezondigd, en kwaad gedaan voor U
Opdat U rechtvaardig bent in uw woorden, en overwint als U oordeelt
Want zie, ik ben in ongerechtigheden ontvangen
En in zonden heeft mijn moeder mij ontvangen
Want zie, U hebt de waarheid lief
U hebt de verborgen wijsheid aan mij geopenbaard
Sprinkel me met hysop, en ik zal rein zijn
Was me, en ik zal witter zijn dan sneeuw
U zult mijn oren vervullen met blijdschap en vreugde
En de gebroken botten zullen juichen
Wend uw gezicht af van mijn zonden
En verwijder al mijn ongerechtigheden
Creëer een rein hart in mij, God
En vernieuw een rechtvaardige geest in mijn binnenste
Verwerp me niet van uw aangezicht
En neem uw heilige geest niet van mij weg
Geef me de blijdschap van uw redding terug
En bevestig me met een vrijmoedig geest
Ik zal de onrechtvaardigen uw wegen leren
En de zondaars zullen zich tot U keren
Verlos me van bloed, God, God van mijn redding
En mijn tong zal uw gerechtigheid juichen
Heer, U zult mijn lippen openen
En mijn mond zal uw lof verkondigen
Want als U een offer had gewild, zou ik het zeker gegeven hebben
In brandoffers hebt U geen vreugde
Een offer voor God is een gebroken geest
Een gebroken en nederig hart, God, zult U niet verachten
Wees goed, Heer, in uw welwillendheid voor Sion
Opdat de muren van Jeruzalem herbouwd worden
Dan zult U de offers van gerechtigheid aannemen, de gaven en de brandoffers
Dan zult U jonge stieren op uw altaar leggen.
Escrita por: G. Allegri