Le Roi Des Fées
Dans la ville d'Earlston
Un homme joue sur sa harpe d'or
Mais il ne joue pour personne
Jour et nuit encor et encor
Apprends-moi La chanson qui ensorcelle
À plus de cent lieues de chez moi
J'étais le roi des fées
En bas sous les rochers
Entends-tu les voix qui m'appellent
Mais sept années ont passé
L'homme pleure, là sur son sort
Les portes se sont fermées
À jamais sur sa harpe d'or
J'ai perdu
La chanson qui ensorcelle
Était-ce un rêve je ne sais plus
J'étais le roi des fées
Maintenant sous les rochers
C'est juste le vent qui appelle
O mon amour je t'ai laissée
Si loin d'ici
Pour &tre roi d'un autre monde
Je vivais d'air et de rosée
Les fées m'avaient choisi
J`étais le roi d'un autre monde
Sous le chêne d'Eildon
Un vieux dragon sommeille
Là où la source donne
Le lait le vin et le miel
Garde-le secret
Tu dois rester muet
Garde-le secret
Tu dois rester muet
El Rey de las Hadas
En la ciudad de Earlston
Un hombre toca su arpa de oro
Pero no toca para nadie
Día y noche, una y otra vez
Enséñame la canción que hechiza
A más de cien leguas de aquí
Yo era el rey de las hadas
Abajo, bajo las rocas
¿Escuchas las voces que me llaman?
Pero siete años han pasado
El hombre llora, ahí por su destino
Las puertas se han cerrado
Para siempre sobre su arpa de oro
He perdido
La canción que hechiza
¿Fue un sueño? Ya no lo sé
Yo era el rey de las hadas
Ahora bajo las rocas
Solo es el viento el que llama
Oh, mi amor, te dejé
Tan lejos de aquí
Para ser rey de otro mundo
Vivía de aire y de rocío
Las hadas me habían elegido
Yo era el rey de otro mundo
Bajo el roble de Eildon
Un viejo dragón duerme
Donde la fuente da
Leche, vino y miel
Guárdalo en secreto
Debes permanecer en silencio
Guárdalo en secreto
Debes permanecer en silencio