395px

Sayonara No Natsu (hazaña. Misaki Iwasa)

Cécile Corbel

Sayonara No Natsu (feat. Misaki Iwasa)

hikaru umi ni
kasumu fune wa
sayonara no kiteki
no koshimasu

Au creux de la colline
Si j'ose m'y asseoir
Sentirai-je la brise câline
Caresser mon visage?

watashi no ai
sore wa merodī
takaku hikuku utau no

watashi no ai
sore wa kamome
takaku hikuku tobu no

Au creux de la colline
Entendras-tu ma voix?
Ton nom dans l'été qui scintille
Et la douceur du soir

J'entends des doigts qui courent
Caressant un piano
On dirait des vagues qui roulent
Le tango des flots

osoi gogo wo
yuki kau hito
natsuiro no yume wo
hakobu kashira

Mon amour, aujourd'hui
Un cahier bien rempli
Où s'écrivent toutes les pages de ma vie

Mon amour, aujourd'hui
Tu es comme un bateau
Qui navigue sur la mer infinie

yūhi no naka
furi kaereba
anata wa watashi wo
sagasu kashira

sanpomichi ni
yureru kigi wa
sayonara no kage wo
otoshimasu

En haut de la chapelle
Le vieux coq en fer blanc
Voit-il les reflets de la ville
Et la couleur du temps?

kinō no ai
sore wa namida
yagate kawaki kieru no

ashita no ai
sore wa rufuran
owari no nai kotoba

yūhi no naka
meguri aeba
anata wa watashi wo
daku kashira

Sayonara No Natsu (hazaña. Misaki Iwasa)

Hikaruumi ni
Kasumu fune wa
Sayonara no kiteki
No koshimasu

En el hueco de la colina
Si me atrevo a sentarme allí
Voy a sentir la brisa tierno
¿Me acariciaste la cara?

Watashi no ai
Soreha merodī
Takaku hikuku utau no

Watashi no ai
Dolor wa kamome
Takaku hikuku kibuno

En el hueco de la colina
¿Oirás mi voz?
Su nombre en el verano resplandeciente
Y la dulzura de la noche

Oigo los dedos corriendo
Acariciando un piano
Parece olas onduladas
El tango de las olas

Osoi gogo wo
Yuki Kau Hito
Natsuiro no yume wo
Kashira Hakobu

Mi amor, hoy
Un cuaderno bien lleno
¿Dónde están escritas todas las páginas de mi vida?

Mi amor, hoy
Eres como un barco
¿Quién navega en el mar infinito

Yuuhi no naka
Furi Kaereba
Anata wa watashi wo
Kashira de Sagasu

Sanpomichi ni
Yureru kigi wa
Sayonara no kage wo
Otoshimasu

En la parte superior de la capilla
El viejo gallo de hojalata
¿Él ve los reflejos de la ciudad
¿Y el color del tiempo?

Kinou no ai
Dura wa namida
Yagate khawaki kieru no

Ashita no ai
Dolor wa rufuran
Owari no nai kotoba

Yuuhi no naka
Meguri Aeba
Anata wa watashi wo
daku kashira

Escrita por: Kôichi Sakata / Yukiko Marimura