Le Dernier Reflet
Il y aura des hivers entre nous
Quelques éclats de verre un peu partout
Et la peur de ne pas aller au bout et puis...
Il y aura quelques mots, quelques cris
Une larme de trop jusqu'à ces nuits
Où l'on tourne le dos à nos envies
Et puis...
{Refrain:}
Et puis un jour on reconnaît sa route
Puis de détours c'est son coeur qu'on écoute
Et on se voit comme le dernier reflet
Au fond de ses yeux
Et puis un jour on aime ses silences
Le monde autour nous redonne une chance
Et on se voit comme le dernier reflet
Au fond de ses yeux
Il y aura des élans vers ailleurs
Des envies d'autres mondes à l'intérieur
Des jours où l'on remet son coeur ailleurs et puis...
{au Refrain}
On se retrouve, on revient là
Où l'on est le mieux
Et puis un jour...
{au Refrain}
Au fond de ses yeux
Et on se voit comme le dernier reflet
Au fond de ses yeux
Et on se voit comme le dernier reflet
Au fond de ses yeux...
El Último Reflejo
Habrá inviernos entre nosotros
Algunos fragmentos de vidrio por todas partes
Y el miedo de no llegar al final y luego...
Habrá algunas palabras, algunos gritos
Una lágrima de más hasta esas noches
Donde damos la espalda a nuestros deseos
Y luego...
{Estribillo:}
Y luego un día reconocemos nuestro camino
Luego de desvíos, es su corazón lo que escuchamos
Y nos vemos como el último reflejo
En el fondo de sus ojos
Y luego un día amamos sus silencios
El mundo que nos rodea nos da otra oportunidad
Y nos vemos como el último reflejo
En el fondo de sus ojos
Habrá impulsos hacia otros lugares
Deseos de otros mundos en nuestro interior
Días en los que dejamos nuestro corazón en otro lugar y luego...
{al Estribillo}
Nos encontramos, regresamos allí
Donde estamos mejor
Y luego un día...
{al Estribillo}
En el fondo de sus ojos
Y nos vemos como el último reflejo
En el fondo de sus ojos
Y nos vemos como el último reflejo
En el fondo de sus ojos...
Escrita por: Jacques Vénéruso