Fantasmas
Tentei me esconder
Pra não encarar o que há lá fora
Mas esqueci de olhar para os lados
E ver além daquilo que o espelho me fez ver
Amei tantas mentiras
Nas quais acreditei
Até perceber que estamos todos cegos
Idolatrando meras notas de papel
Tão vazias
Essas ruas estão infestadas de fantasmas
Fantasiados de pessoas fingindo saber quem são
Já se questionou um dia
Se as ideias pelas quais você morreria
Foram impostas por alguém
Que não faria o mesmo por você?
Já se questionou um dia
Que a sua vida é muito mais
Do que nascer, crescer, morrer
E depois se arrepender?
Essas ruas estão infestadas de fantasmas
Fantasiados de pessoas fingindo saber quem são
Então
Se estamos mesmo acordados
Por que então
Nossos olhos estão fechados?
E não enxergamos um ao outro?
E destruímos pouco a pouco o que devíamos ser?
Essas ruas estão infestadas de fantasmas
Fantasiados de pessoas fingindo saber quem são
Quando vamos perceber que somos
A nossa própria prisão?
Fantasmas
Intenté esconderme
Para no enfrentar lo que hay afuera
Pero olvidé mirar a los lados
Y ver más allá de lo que el espejo me hizo ver
Amé tantas mentiras
En las que creí
Hasta darme cuenta de que todos estamos ciegos
Idolatrando simples notas de papel
Tan vacías
Estas calles están infestadas de fantasmas
Disfrazados de personas fingiendo saber quiénes son
Alguna vez te has cuestionado
Si las ideas por las que morirías
Fueron impuestas por alguien
Que no haría lo mismo por ti?
Alguna vez te has cuestionado
Que tu vida es mucho más
Que nacer, crecer, morir
Y luego arrepentirte?
Estas calles están infestadas de fantasmas
Disfrazados de personas fingiendo saber quiénes son
Entonces
Si realmente estamos despiertos
¿Por qué entonces
Tenemos los ojos cerrados?
¿Y no nos vemos el uno al otro?
¿Y destruimos poco a poco lo que deberíamos ser?
Estas calles están infestadas de fantasmas
Disfrazados de personas fingiendo saber quiénes son
¿Cuándo vamos a entender que somos
Nuestra propia prisión?