Frialdade
Adeus, pois chegamos ao fim
Desse jogo onde não há um vencedor
Aquilo que falamos
Mentiras que contamos
Nos prendem em um abismo
Criando uma prisão
Estamos tão perdidos
Cansados e sozinhos
Procurando o caminho
Que nos leve de volta pra casa
Nos tornamos frios
Quebramos os espelhos
Que refletiam nossa imperfeição
Nos perdemos aqui
E vimos nossos passos
Refletidos na escuridão
E tantas vezes eu tentei alcançar
Pra me sentir perto
Mesmo quando sei que não estou
Não diga mais mentiras
Elas vão se voltar contra você
E quando menos perceber
As verdades vão estar guardadas
Em caixas vazias
Não deixe que seus medos
Lhe impeçam de voar
Estamos livres pra sonhar
Nos tornamos frios
Quebramos os espelhos
Que refletiam nossa imperfeição
Nos perdemos aqui
E vimos nossos passos
Refletidos na escuridão
Frigidez
Adiós, pues llegamos al final
De este juego donde no hay un ganador
Lo que decimos
Mentiras que contamos
Nos atrapan en un abismo
Creando una cárcel
Estamos tan perdidos
Cansados y solos
Buscando el camino
Que nos lleve de vuelta a casa
Nos volvimos fríos
Rompiendo los espejos
Que reflejaban nuestra imperfección
Nos perdimos aquí
Y vimos nuestros pasos
Reflejados en la oscuridad
Y tantas veces intenté alcanzar
Para sentirme cerca
Aunque sé que no lo estoy
No digas más mentiras
Se volverán en tu contra
Y cuando menos lo notes
Las verdades estarán guardadas
En cajas vacías
No dejes que tus miedos
Te impidan volar
Estamos libres para soñar
Nos volvimos fríos
Rompiendo los espejos
Que reflejaban nuestra imperfección
Nos perdimos aquí
Y vimos nuestros pasos
Reflejados en la oscuridad