395px

Pórtico de la Nostalgia

Célia e Celma

Alpendre da Saudade

Às vezes fico
No alpendre da fazenda
Contemplando a vivenda
Onde eu era tão feliz

E bem na frente
Num barranco ao pé da estrada
Foi passagem de boiada
Tão pisado e o chão me diz

Por quê? Por que você mudou?
Por que se afastou de mim?
Eu sou apenas uma estrada
Não sou mais pisada
De tão abandonada, enfim
Eu sou apenas uma estrada
Não sou mais pisada
De tão abandonada, enfim

O que me adianta
Esse alpendre da fazenda
Que eu troquei pela vivenda
Por ser tão cheia de pó

Mas era um pó
Cheio de felicidade
Hoje é o pó da saudade
E eu chorando aqui tão só

Eu sei, eu sei qual a razão
Pois o meu coração me diz
Mas quando eu pego na viola
Ela me consola
Ela é o que me faz feliz
Mas quando eu pego na viola
Ela me consola
Ela é o que me faz feliz

Pórtico de la Nostalgia

A veces me quedo
En el pórtico de la finca
Contemplando la vivienda
Donde fui tan feliz

Y justo enfrente
En un barranco al borde del camino
Fue paso de ganado
Tan pisoteado y el suelo me dice

¿Por qué? ¿Por qué cambiaste?
¿Por qué te alejaste de mí?
Soy solo un camino
Ya no soy pisado
Tan abandonado, al final
Soy solo un camino
Ya no soy pisado
Tan abandonado, al final

¿De qué me sirve
Este pórtico de la finca
Que cambié por la vivienda
Por estar tan llena de polvo?

Pero era un polvo
Lleno de felicidad
Hoy es el polvo de la nostalgia
Y yo llorando aquí tan solo

Sé, sé cuál es la razón
Porque mi corazón me lo dice
Pero cuando tomo la guitarra
Ella me consuela
Ella es lo que me hace feliz
Pero cuando tomo la guitarra
Ella me consuela
Ella es lo que me hace feliz

Escrita por: Edmundo Souto / João Pacífico