Retiens-Moi
Si tu me vois tourner la tête
Regarder trop par la fenêtre
Oh, retiens-moi
Si tu me surprends l'âme grise
A préparer qu'une seule valise
Oh, retiens-moi
Retiens-moi
Retiens mes pas
Fais marcher ta sirène d'amour
Ouvre tes filets de velours
Retiens-moi, love-moi
Au creux de tes promesses encore
Tout près contre ton corps
Si tu vois dans mes yeux des armes
Tirer sur le signal des larmes
Oh, retiens-moi
Si je me fais trop dure et trop fière
Si je prends l'été pour l'hiver
Oh, retiens-moi
Retiens-moi
Empêche-moi
De préférer la nuit au jour
De dire "je t'aime" sans "toujours"
Retiens-moi
Emporte-moi
Même sans appel au secours
Retiens-moi, c'est ton tour
Oh, quand tout sera fragile
Quand j'aurai l'air d'une proie facile
S'il te plaît, retiens-moi
Donne-moi
La paix de tes errances
La chaleur de ta chance et l'oubli
Dans le creux de tes reins
Donne-moi
Ce que j'ai perdu un jour
Dans ces routes et ces détours
A chercher le chemin
De tes mains
De tes mains
Retiens-moi
Hold Me Back
If you see me turning my head
Looking too much out the window
Oh, hold me back
If you catch me with a heavy heart
Packing just one suitcase
Oh, hold me back
Hold me back
Stop my steps
Let your love siren sing
Open your velvet nets
Hold me back, love me
In the depths of your promises again
Right up against your body
If you see weapons in my eyes
Firing off the signal for tears
Oh, hold me back
If I get too tough and too proud
If I take summer for winter
Oh, hold me back
Hold me back
Stop me
From preferring night over day
From saying "I love you" without "always"
Hold me back
Carry me away
Even without a call for help
Hold me back, it's your turn
Oh, when everything is fragile
When I look like an easy target
Please, hold me back
Give me
The peace of your wanderings
The warmth of your luck and forgetfulness
In the curve of your hips
Give me
What I lost one day
On these roads and detours
Searching for the way
To your hands
To your hands
Hold me back