D'Amour Ou D'Amitié
Il pense a moi, je le vois je le sens je le sais
Et son sourire me ment pas quand il vient me chercher
Il aime bien me parler des choses qu'il a vues
Du chemin qu'il a fait et de tous ses projets
Je crois pourtant qu'il est seul et qu'il voit d'autres filles
Je ne sais pas ce qu'elles veulent ni les phrases qu'il dit
Je ne sais pas ou je suis quelque part dans sa vie
Si je compte aujourd'hui plus qu'une autre pour lui
Il est si pres de moi pourtant je ne sais pas comment l'aimer
Lui seul peut decider qu'on se parle d'amour ou d'amitie
Moi je l'aime et je peux lui offrir ma vie
Meme s'il ne veut pas de ma vie
Je reve de ses bras oui mais je ne sais pas comment l'aimer
Il a l'air d'hesiter entre une histoire d'amour ou d'amitie
Et je suis comme une ile en plein ocean
On dirait que mon coeur est trop grand
Rien a lui dire il sait bien que j'ai tout a donner
Rien qu'a sourire a l'attendre a vouloir le gagner
Mais qu'elles sont tristes les nuits le temps me parait long
Et je n'ai pas appris a me passer de lui
Il est si pres de moi pourtant je ne sais pas comment l'aimer
Lui seul peut decider qu'on se parle d'amour ou d'amitie
Moi je l'aime et je peux lui offrir ma vie
Meme s'il ne veut pas de ma vie
Je reve de ses bras oui mais je ne sais pas comment l'aimer
Il a l'air d'hesiter entre une histoire d'amour ou d'amitie
Et je suis comme une ile en plein ocean
On dirait que mon coeur est trop grand
Van Liefde of Vriendschap
Hij denkt aan mij, ik zie het, ik voel het, ik weet het
En zijn glimlach liegt niet als hij me komt halen
Hij praat graag over de dingen die hij heeft gezien
Over de weg die hij heeft afgelegd en al zijn plannen
Toch geloof ik dat hij alleen is en andere meisjes ziet
Ik weet niet wat zij willen of wat hij tegen hen zegt
Ik weet niet waar ik sta, ergens in zijn leven
Of ik vandaag meer voor hem beteken dan een ander
Hij is zo dichtbij, toch weet ik niet hoe ik van hem moet houden
Alleen hij kan beslissen of we het over liefde of vriendschap hebben
Ik hou van hem en ik kan hem mijn leven geven
Ook al wil hij mijn leven niet
Ik droom van zijn armen, ja, maar ik weet niet hoe ik van hem moet houden
Hij lijkt te twijfelen tussen een liefdesverhaal of vriendschap
En ik ben als een eiland in de volle oceaan
Het lijkt wel alsof mijn hart te groot is
Niets te zeggen, hij weet dat ik alles te geven heb
Alleen maar glimlachen, op hem wachten, hem willen winnen
Maar wat zijn de nachten treurig, de tijd lijkt zo lang
En ik heb niet geleerd om zonder hem te zijn
Hij is zo dichtbij, toch weet ik niet hoe ik van hem moet houden
Alleen hij kan beslissen of we het over liefde of vriendschap hebben
Ik hou van hem en ik kan hem mijn leven geven
Ook al wil hij mijn leven niet
Ik droom van zijn armen, ja, maar ik weet niet hoe ik van hem moet houden
Hij lijkt te twijfelen tussen een liefdesverhaal of vriendschap
En ik ben als een eiland in de volle oceaan
Het lijkt wel alsof mijn hart te groot is
Escrita por: Eddy Marnay / J.P. Lang / R. Walt Vincent