Zora Sourit
Une rue, les gens passent
Les gens comme on les voit
Juste un flux, une masse
Sans visage, sans voix
Quel étrange aujourd'hui
Quelque chose, mais quoi ?
Désobéit, désobéit
Une rue comme d'autres
Et le temps se suspend
Une tache, une faute
Et soudain tu comprends
Impudence inouïe
Insolite, indécent
Zora sourit, Zora sourit
Zora sourit
Aux trottoirs, aux voitures, aux passants
Au vacarme, aux murs, au mauvais temps
A son visage nu sous le vent
A ses jambes qui dansent en marchant
A tout ce qui nous semble évident
Elle avance et bénit chaque instant
Zora sourit, Zora sourit
Des phrases sur les murs
Des regards de travers
Parfois quelques injures
Elle en a rien à faire
Elle distribue ses sourires
Elle en reçoit autant
Zora sourit, effrontément
Zora sourit, insolemment
Zora sourit pour elle, elle sourit d'être là
Mais elle sourit pour celles, celles qui sont là-bas
Pour ces femmes, ses sœurs qui ne savent plus sourire
Alors des larmes plein le cœur, des larmes plein la vie
Zora sourit, Zora sourit
Zora Sorri
Een straat, de mensen lopen
De mensen zoals we ze zien
Gewoon een stroom, een massa
Zonder gezicht, zonder stem
Wat een vreemde dag vandaag
Iets, maar wat?
Hij gehoorzaamt niet, hij gehoorzaamt niet
Een straat zoals andere
En de tijd staat stil
Een vlek, een fout
En plotseling begrijp je het
Ongehoorde brutaliteit
Ongewoon, onfatsoenlijk
Zora sorri, Zora sorri
Zora sorri
Naar de stoepen, naar de auto’s, naar de voorbijgangers
Naar het lawaai, naar de muren, naar het slechte weer
Naar haar blote gezicht in de wind
Naar haar benen die dansen terwijl ze loopt
Naar alles wat ons vanzelfsprekend lijkt
Ze gaat verder en zegen elke moment
Zora sorri, Zora sorri
Zinnen op de muren
Scheve blikken
Soms wat beledigingen
Het kan haar niets schelen
Ze deelt haar glimlachen uit
Ze krijgt er evenveel terug
Zora sorri, brutaal
Zora sorri, onbeschaamd
Zora sorri voor zichzelf, ze glimlacht om hier te zijn
Maar ze glimlacht voor degenen, degenen die daar zijn
Voor die vrouwen, haar zusters die niet meer kunnen glimlachen
Dus met tranen vol het hart, tranen vol het leven
Zora sorri, Zora sorri
Escrita por: J. Kapler / Jean-Jacques Goldman