395px

La Tierra Da

Celso Adolfo

A Terra Dá

Uraricaá, Urariquera
Paapiú, Apiaú
Mucajaí, murucujá
Roraima tem o Caiapó

Tinha um ticão, água na taboa
Vida à toa deslizando na canoa
E o botocudo, de onde ele é?
É de onde é o bicudo-maquiné

Selva de Tupã, Tupi, Guarani
Guaraná, guarânia, avôa guarandi
Corre o Tapajós, Juruá, Tefé
Xingu, Madeira, Seringueira em Pé

Relva da manhã, jabuti, quati
Manacá, Amazônia, noite guarani
Água faz a Foz, côco dá cuité
Macaco pega com a mão, com o pé

Lá no Cutucum, rasto de Saci
Teve um que viu, mas não fui eu que vi
Morro do Pião tomba caminhão
Cidu Mamão não mora mais ali

Rio Catrimani, ianomami
Mucajaí, marimarí
ava-canoeiro, machacalí
Roraima tem o caiapó.

La Tierra Da

Uraricaá, Urariquera
Paapiú, Apiaú
Mucajaí, murucujá
Roraima tiene al Caiapó

Había un ticão, agua en la taboa
Vida sin preocupaciones deslizándose en la canoa
Y el botocudo, ¿de dónde es?
Es de donde es el bicudo-maquiné

Selva de Tupã, Tupi, Guarani
Guaraná, guaranía, avoa guarandí
Corre el Tapajós, Juruá, Tefé
Xingu, Madeira, Seringueira en Pie

Hierba de la mañana, jabuti, quati
Manacá, Amazonia, noche guaraní
El agua forma la desembocadura, el coco da cuité
El mono agarra con la mano, con el pie

Allá en Cutucum, rastro de Saci
Hubo uno que vio, pero no fui yo quien vio
El cerro del Pião tumba camiones
Cidu Mamão ya no vive allí

Río Catrimani, ianomami
Mucajaí, marimarí
Ava-canoeiro, machacalí
Roraima tiene al caiapó.

Escrita por: Celso Adolfo