Água
Água
Autor: Celso Moretti
Num belo dia, uma bela tarde,
Um belo sol, em Belo Horizonte.
Era vinte e três de abril de um ano tal, eqüidistante.
Com o meu garoto, cara exigente e sobretudo criança
Como a gente; sente fome, medo, sono, sede e outros bla, bla, blas...
...e bem no centro da cidade, na Avenida Afonso Pena,
É de dar pena a cena que aconteceu.
Queria água o meu garoto
Para se safar da sede que lhe incomodava
Entrei num bar com movimento... e mal!
Na lanchonete popular... e mal!
No restaurante...
_Garçom, um copo d'água, por favor.
_Há anos que não vendemos água senhor!
_ A da torneira serve, pode me ceder um copo?
_Não se usa mais torneira senhor!
_Garçom, o que você tem para matar a sede?
_Consulte o nosso cardápio cavalheiro, e muito obrigado.
Virei pro meu garoto;
_Você quer guaraná gelado?
_Não.
_Você quer suco de limão?
_Não.
_Você quer suco de goiaba?
_Não.
_Você quer um refrigerante qualquer?
_Não.
_Então fala garoto o que você quer beber
"Cê qué o quê?"
_Água.
Agua
Agua
Autor: Celso Moretti
En un hermoso día, una hermosa tarde,
Un hermoso sol, en Belo Horizonte.
Era veintitrés de abril de un año tal, equidistante.
Con mi chico, un tipo exigente y sobre todo un niño
Como cualquiera; siente hambre, miedo, sueño, sed y otras tonterías...
...y justo en el centro de la ciudad, en la Avenida Afonso Pena,
Es lamentable la escena que ocurrió.
Mi chico quería agua
Para calmar la sed que lo molestaba
Entré en un bar con movimiento... ¡y mal!
En la lanchonete popular... ¡y mal!
En el restaurante...
_Camarero, ¿un vaso de agua, por favor?
_¡Hace años que no vendemos agua, señor!
_¿Puede darme un vaso de agua de la llave?
_¡Ya no se usa la llave, señor!
_Camarero, ¿qué tienen para calmar la sed?
_Consulte nuestro menú caballero, y muchas gracias.
Me volví hacia mi chico;
_¿Quieres un guaraná frío?
_No.
_¿Quieres un jugo de limón?
_No.
_¿Quieres un jugo de guayaba?
_No.
_¿Quieres cualquier refresco?
_No.
_Entonces dime chico, ¿qué quieres beber?
_¿Qué quieres?
_Agua.
Escrita por: Celso Moretti