The Rock Road To Dublin
Hunt the Hare and turn her down the rocky road
And all the way to Dublin, Whack follol de rah!
Twas in the merry month of May, from me home I started
Left the girls in Tuam, nearly broken hearted
Saluted father dear, kissed me darling mother
Drank a pint of beer, me grief and tears to smother
Then off to reap the corn, leave where I was born
Cut a stout black thorn to banish ghosts and goblin
Bought a pair of brogues, rattling o’re the bogs
And fright’ning all the dogs on the rocky road to Dublin
One, two, three, four, five
Hunt the Hare and turn her down the rocky road
And all the way to Dublin, Whack follol de rah!
In Mullingar that night I rested limbs so weary
Started by daylight next morning blithe and early
Took a drop of pure to keep me hart from sinking
That’s a Paddy’s cure whenever he’s on drinking
See the lassies smile, laughing all the while
At me curious style, ‘twould set your heart a bubblin’
Asked me was I hired, wages I required
I was almost tired of the rocky toad to Dublin
One, two, three, four, five
Hunt the Hare and turn her down the rocky road
And all the way to Dublin, Whack follol de rah!
In Dublin next arrived, I thought it such a pity
To be soon deprived a view of that fine city
So then I took a stroll, all among the quality
Me bundle it was stole, all in a neat locality
Something crossed me mind, when I looked behind
No bundle could I find upon me stick a wobblin’
Enquiring for the rouge, they said me Connaught brogue
Wasn’t much in vogue on the rocky road to Dublin
One, two, three, four, five
Hunt the Hare and turn her down the rocky road
And all the way to Dublin, Whack follol de rah!
From there I got away, me spirits never failing
Landed on the quay, just as the ship was sailing
The Captain at me roared, said that no room had he
When I jumped aboard, a cabin found for Paddy
Down among the pigs, played some hearty rigs
Danced some hearty jigs, the water round me bubbling
When off Holyhead I wished meself dead
Or better for instead on the rocky road to Dublin
One, two, three, four, five
Hunt the Hare and turn her down the rocky road
And all the way to Dublin, Whack follol de rah!
The boys of Liverpool, when we safely landed
Called meself a fool, I could no longer stand it
The blood began to boil, temper I was losing
Poor old Erin’s Isle they began abusing
“Hurrah me soul” say I, me Shillelagh I let fly
Some Galway boys were by, saw I was a hobble In
With a loud “Hurray!” joined in the affray
We quickly cleared the way for the rocky road to Dublin
One, two, three, four, five
Hunt the Hare and turn her down the rocky road
And all the way to Dublin, Whack follol de rah!
Hunt the Hare and turn her down the rocky road
And all the way to Dublin, Whack follol de rah!
El Camino de Roca a Dublín
Caza la liebre y dale la vuelta por el camino rocoso
Y todo el camino a Dublín, ¡Golpea follol de rah!
Fue en el alegre mes de mayo, desde mi hogar partí
Dejé a las chicas en Tuam, casi con el corazón roto
Saludé a mi querido padre, besé a mi querida madre
Tomé una pinta de cerveza, para ahogar mi pena y lágrimas
Luego a cosechar el maíz, dejar donde nací
Cortar un robusto espino negro para ahuyentar fantasmas y duendes
Compré un par de zapatos, resonando sobre los pantanos
Y asustando a todos los perros en el camino rocoso a Dublín
Uno, dos, tres, cuatro, cinco
Caza la liebre y dale la vuelta por el camino rocoso
Y todo el camino a Dublín, ¡Golpea follol de rah!
En Mullingar esa noche descansé mis miembros tan cansados
Comencé al amanecer al día siguiente alegre y temprano
Tomé un trago de licor puro para mantener mi corazón sin hundirse
Esa es la cura de un irlandés cuando está bebiendo
Veo a las chicas sonreír, riendo todo el tiempo
Con mi estilo curioso, haría que tu corazón burbujeara
Me preguntaron si estaba contratado, cuál era mi salario
Estaba casi cansado del camino rocoso a Dublín
Uno, dos, tres, cuatro, cinco
Caza la liebre y dale la vuelta por el camino rocoso
Y todo el camino a Dublín, ¡Golpea follol de rah!
En Dublín llegué luego, pensé que era una pena
Ser pronto privado de ver esa hermosa ciudad
Así que di un paseo, entre la gente de calidad
Mi paquete fue robado, en una zona elegante
Algo cruzó mi mente, cuando miré atrás
No pude encontrar mi paquete en mi bastón tambaleante
Preguntando por el ladrón, me dijeron que mi acento de Connacht
No estaba de moda en el camino rocoso a Dublín
Uno, dos, tres, cuatro, cinco
Caza la liebre y dale la vuelta por el camino rocoso
Y todo el camino a Dublín, ¡Golpea follol de rah!
De allí me escapé, mis ánimos nunca fallando
Aterricé en el muelle, justo cuando el barco zarpaba
El Capitán me gritó, dijo que no había lugar
Cuando salté a bordo, encontré una cabina para Paddy
Entre los cerdos, jugué algunos trucos alegres
Bailé algunas jigs alegres, el agua burbujeaba a mi alrededor
Cuando pasamos por Holyhead, deseé estar muerto
O mejor aún, en lugar de eso, en el camino rocoso a Dublín
Uno, dos, tres, cuatro, cinco
Caza la liebre y dale la vuelta por el camino rocoso
Y todo el camino a Dublín, ¡Golpea follol de rah!
Los chicos de Liverpool, cuando aterrizamos sanos y salvos
Me llamaron tonto, ya no podía soportarlo más
La sangre comenzó a hervir, perdí la paciencia
Pobres de la Isla de Erin comenzaron a insultar
'¡Hurra por mi alma!' dije yo, mi Shillelagh dejé volar
Algunos chicos de Galway estaban cerca, vieron que estaba en aprietos
Con un fuerte '¡Hurra!', se unieron al alboroto
Rápidamente despejamos el camino para el camino rocoso a Dublín
Uno, dos, tres, cuatro, cinco
Caza la liebre y dale la vuelta por el camino rocoso
Y todo el camino a Dublín, ¡Golpea follol de rah!
Caza la liebre y dale la vuelta por el camino rocoso
Y todo el camino a Dublín, ¡Golpea follol de rah!