Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 197

The Rock Road To Dublin

Celtic Thunder

Letra

El Camino de Roca a Dublín

The Rock Road To Dublin

Caza la liebre y dale la vuelta por el camino rocosoHunt the Hare and turn her down the rocky road
Y todo el camino a Dublín, ¡Golpea follol de rah!And all the way to Dublin, Whack follol de rah!

Fue en el alegre mes de mayo, desde mi hogar partíTwas in the merry month of May, from me home I started
Dejé a las chicas en Tuam, casi con el corazón rotoLeft the girls in Tuam, nearly broken hearted
Saludé a mi querido padre, besé a mi querida madreSaluted father dear, kissed me darling mother
Tomé una pinta de cerveza, para ahogar mi pena y lágrimasDrank a pint of beer, me grief and tears to smother
Luego a cosechar el maíz, dejar donde nacíThen off to reap the corn, leave where I was born
Cortar un robusto espino negro para ahuyentar fantasmas y duendesCut a stout black thorn to banish ghosts and goblin
Compré un par de zapatos, resonando sobre los pantanosBought a pair of brogues, rattling o’re the bogs
Y asustando a todos los perros en el camino rocoso a DublínAnd fright’ning all the dogs on the rocky road to Dublin
Uno, dos, tres, cuatro, cincoOne, two, three, four, five

Caza la liebre y dale la vuelta por el camino rocosoHunt the Hare and turn her down the rocky road
Y todo el camino a Dublín, ¡Golpea follol de rah!And all the way to Dublin, Whack follol de rah!

En Mullingar esa noche descansé mis miembros tan cansadosIn Mullingar that night I rested limbs so weary
Comencé al amanecer al día siguiente alegre y tempranoStarted by daylight next morning blithe and early
Tomé un trago de licor puro para mantener mi corazón sin hundirseTook a drop of pure to keep me hart from sinking
Esa es la cura de un irlandés cuando está bebiendoThat’s a Paddy’s cure whenever he’s on drinking
Veo a las chicas sonreír, riendo todo el tiempoSee the lassies smile, laughing all the while
Con mi estilo curioso, haría que tu corazón burbujearaAt me curious style, ‘twould set your heart a bubblin’
Me preguntaron si estaba contratado, cuál era mi salarioAsked me was I hired, wages I required
Estaba casi cansado del camino rocoso a DublínI was almost tired of the rocky toad to Dublin
Uno, dos, tres, cuatro, cincoOne, two, three, four, five

Caza la liebre y dale la vuelta por el camino rocosoHunt the Hare and turn her down the rocky road
Y todo el camino a Dublín, ¡Golpea follol de rah!And all the way to Dublin, Whack follol de rah!

En Dublín llegué luego, pensé que era una penaIn Dublin next arrived, I thought it such a pity
Ser pronto privado de ver esa hermosa ciudadTo be soon deprived a view of that fine city
Así que di un paseo, entre la gente de calidadSo then I took a stroll, all among the quality
Mi paquete fue robado, en una zona eleganteMe bundle it was stole, all in a neat locality
Algo cruzó mi mente, cuando miré atrásSomething crossed me mind, when I looked behind
No pude encontrar mi paquete en mi bastón tambaleanteNo bundle could I find upon me stick a wobblin’
Preguntando por el ladrón, me dijeron que mi acento de ConnachtEnquiring for the rouge, they said me Connaught brogue
No estaba de moda en el camino rocoso a DublínWasn’t much in vogue on the rocky road to Dublin
Uno, dos, tres, cuatro, cincoOne, two, three, four, five

Caza la liebre y dale la vuelta por el camino rocosoHunt the Hare and turn her down the rocky road
Y todo el camino a Dublín, ¡Golpea follol de rah!And all the way to Dublin, Whack follol de rah!

De allí me escapé, mis ánimos nunca fallandoFrom there I got away, me spirits never failing
Aterricé en el muelle, justo cuando el barco zarpabaLanded on the quay, just as the ship was sailing
El Capitán me gritó, dijo que no había lugarThe Captain at me roared, said that no room had he
Cuando salté a bordo, encontré una cabina para PaddyWhen I jumped aboard, a cabin found for Paddy
Entre los cerdos, jugué algunos trucos alegresDown among the pigs, played some hearty rigs
Bailé algunas jigs alegres, el agua burbujeaba a mi alrededorDanced some hearty jigs, the water round me bubbling
Cuando pasamos por Holyhead, deseé estar muertoWhen off Holyhead I wished meself dead
O mejor aún, en lugar de eso, en el camino rocoso a DublínOr better for instead on the rocky road to Dublin
Uno, dos, tres, cuatro, cincoOne, two, three, four, five

Caza la liebre y dale la vuelta por el camino rocosoHunt the Hare and turn her down the rocky road
Y todo el camino a Dublín, ¡Golpea follol de rah!And all the way to Dublin, Whack follol de rah!

Los chicos de Liverpool, cuando aterrizamos sanos y salvosThe boys of Liverpool, when we safely landed
Me llamaron tonto, ya no podía soportarlo másCalled meself a fool, I could no longer stand it
La sangre comenzó a hervir, perdí la pacienciaThe blood began to boil, temper I was losing
Pobres de la Isla de Erin comenzaron a insultarPoor old Erin’s Isle they began abusing
'¡Hurra por mi alma!' dije yo, mi Shillelagh dejé volar“Hurrah me soul” say I, me Shillelagh I let fly
Algunos chicos de Galway estaban cerca, vieron que estaba en aprietosSome Galway boys were by, saw I was a hobble In
Con un fuerte '¡Hurra!', se unieron al alborotoWith a loud “Hurray!” joined in the affray
Rápidamente despejamos el camino para el camino rocoso a DublínWe quickly cleared the way for the rocky road to Dublin
Uno, dos, tres, cuatro, cincoOne, two, three, four, five

Caza la liebre y dale la vuelta por el camino rocosoHunt the Hare and turn her down the rocky road
Y todo el camino a Dublín, ¡Golpea follol de rah!And all the way to Dublin, Whack follol de rah!

Caza la liebre y dale la vuelta por el camino rocosoHunt the Hare and turn her down the rocky road
Y todo el camino a Dublín, ¡Golpea follol de rah!And all the way to Dublin, Whack follol de rah!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Celtic Thunder y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección