The Lakes of Pontchartrain
'Twas on one bright March morning
I bid New Orleans adieu
And I took the road to Jackson town
Me fortune to renew
I cursed all foreign money
No credit could I gain
Which filled me heart with longing
For the lakes of Pontchartrain
I stepped on board a railcar
Beneath the morning Sun
And I rode the rods till evening
And I laid me down again
All strangers there, no friends to me
Till a pretty girl towards me came
And I fell in love with a Creole girl
By the lakes of Pontchartrain
I said: My pretty Creole girl
My money here's no good
And if it weren't for the alligators
I'd sleep out in the wood
You're welcome here, kind stranger
Our house is very plain
But we never turn a stranger out
On the banks of Pontchartrain
I asked her if she'd marry me
She said this could never be
For she had got a lover
And he was far at sea
She said that she would wait for him
And true she would remain
Till he'd return to his Creole girl
By the lakes of Pontchartrain
So fare thee well, my bonny own girl
I never may see you more
But I'll ne'er forget your kindness
In the cottage by the shore
And in each social gathering
A flowing glass I'll drain
And I'll drink a health to my Creole girl
By the lakes of Pontchartrain
Las lagunas de Pontchartrain
Era en una brillante mañana de marzo
Le di adiós a Nueva Orleans
Y tomé el camino hacia la ciudad de Jackson
Para renovar mi fortuna
Maldecía todo dinero extranjero
No podía obtener crédito
Lo que llenaba mi corazón de anhelo
Por las lagunas de Pontchartrain
Subí a bordo de un vagón de ferrocarril
Bajo el sol de la mañana
Y viajé hasta la noche
Y me acosté de nuevo
Todos eran extraños, no tenían amigos para mí
Hasta que una linda chica se acercó a mí
Y me enamoré de una chica criolla
Junto a las lagunas de Pontchartrain
Le dije: Mi linda chica criolla
Mi dinero aquí no sirve de nada
Y si no fuera por los caimanes
Dormiría en el bosque
Eres bienvenida aquí, amable desconocido
Nuestra casa es muy sencilla
Pero nunca rechazamos a un extraño
En las orillas de Pontchartrain
Le pregunté si se casaría conmigo
Ella dijo que eso nunca podría ser
Porque tenía un amante
Y él estaba lejos en el mar
Dijo que esperaría por él
Y fiel permanecería
Hasta que él regresara con su chica criolla
Junto a las lagunas de Pontchartrain
Así que adiós, mi bonita chica
Quizás nunca te vuelva a ver
Pero nunca olvidaré tu amabilidad
En la cabaña junto a la orilla
Y en cada reunión social
Beberé un vaso hasta el fondo
Y brindaré por la salud de mi chica criolla
Junto a las lagunas de Pontchartrain
Escrita por: Daragh O'Toole