夜が明ける (Yorugaakeru)
眠れなくても夜は明ける
nemurenakute mo yoru wa akeru
それを僕は眺めている
sore o boku wa nagamete iru
変わり映えのない白い壁に
kawaribae no nai shiroi kabe ni
朝日は差す時計も進む
asahi wa sasu tokei mo susumu
君と生きたあの季節から
kimi to ikita ano kisetsu kara
一歩ずつ僕だけが遠ざかるような
ippo zutsu boku dake ga tōzakaru yōna
このまま夜の中を漂って
kono mama yoru no naka o tadayotte
痛いな
itai na
眠れなくても夜は明ける
nemurenakute mo yoru wa akeru
それを僕は眺めている
sore o boku wa nagamete iru
変わってくこと 終わってくこと
kawatte ku koto owatte ku koto
始まってくこと
hajimatte ku koto
君がいなくても生きて行ける
kimi ga inakute mo ikite yukeru
それが僕はねぇ悲しい
sore ga boku wa nē kanashī
ほら もうすぐ夜が明ける
hora mōsugu yoru ga akeru
夜が明ける
yoru ga akeru
春に咲いて秋に枯れる
haru ni saite aki ni kareru
それでも何度でもまた目を出すと
soredemo nandodemo mata mewodasu to
これまでじゃなくこれからだって
kore made janaku korekarada yotte
わかってる
wakatteru
眠れなくても夜は明ける
nemurenakutе mo yoru wa akeru
つないだ手もやがて離れる
tsunaida te mo yagate hanarеru
途方に暮れて泣きわめいても
tohō ni kurete naki wameite mo
やがて泣きやむ
yagate naki yamu
君がいなくても生きて行けるけど
kimi ga inakute mo ikite yukerukedo
愛されなくても君に会いたい
aisa renakute mo kiminiaitai
ほら もうすぐ夜が明ける
hora mōsugu yoru ga akeru
夜が明ける
yoru ga akeru
まだ誰も叶うかわからぬ願いを
mada dare mo kanau ka wakaranu negai o
人は希望と呼ぶ
hito wa kibō to yobu
君がいなくても夜は明ける
kimi ga inakute mo yoru wa akeru
離れた手もやがてまた繋ぐ
hanareta te mo yagate mata tsunagu
長い夜の果てに人は光を知る
nagai yorunohate ni hito wa hikari o shiru
だから怖くても生きていける
dakara kowakute mo ikite ikeru
陽が昇ればまた歩き出す
hi ga noboreba mata aruki dasu
ほら もうすぐ夜が明ける
hora mōsugu yoru ga akeru
だから大丈夫
dakara daijōbu
ほら もうすぐ ほら すぐ そこ
hora mōsugu hora sugu soko
夜が明ける
yoru ga akeru
El amanecer llega
Aunque no pueda dormir, el amanecer llega
Y yo lo observo
En la monótona pared blanca
El sol de la mañana brilla, el reloj avanza
Desde la temporada en la que vivimos juntos
Parece que poco a poco solo yo me alejo
A la deriva en la noche de esta manera
Duele
Aunque no pueda dormir, el amanecer llega
Y yo lo observo
Las cosas cambian, las cosas terminan
Las cosas comienzan
Puedo vivir sin ti
Eso es triste para mí
Mira, pronto amanecerá
El amanecer llega
Floreciendo en primavera, marchitándose en otoño
Aun así, una y otra vez abriré los ojos
No es hasta ahora, es a partir de ahora
Lo entiendo
Aunque no pueda dormir, el amanecer llega
Nuestras manos entrelazadas eventualmente se separarán
Perdido en la desesperación y el llanto
Pero eventualmente el llanto cesará
Puedo vivir sin ti, pero
Aunque no sea amado, quiero verte
Mira, pronto amanecerá
El amanecer llega
Aún no sabemos si se cumplirán nuestros deseos
Las personas llaman a eso esperanza
Aunque no estés, el amanecer llega
Nuestras manos separadas eventualmente se volverán a unir
Al final de una larga noche, las personas conocen la luz
Por eso, aunque tenga miedo, puedo seguir viviendo
Cuando salga el sol, volveré a caminar
Mira, pronto amanecerá
Así que todo estará bien
Mira, pronto, mira, justo allí
El amanecer llega