395px

Vueltas y Vueltas

Cesar e Alessandro

Idas e Voltas

Quando anoitece lá fora me bate a lembrança
Do tempo em que éramos duas crianças,
Pensando que o mundo era um favo de mel.

Ah! Esse amor inocente era pra toda vida
Jamais entre nós, nem adeus nem partida.
A nossa paixão tinha gosto de céu.

Parece até que foi ontem o primeiro beijo,
Quando fecho os olhos e ainda te vejo,
E sinto as batidas do seu coração.

Há quanta coisa bonita num amor tão puro,
Parece mentira que aquele futuro,
Que agente sonhou não passou de ilusão.

Veio nos trilhos do tempo, no trem do destino,
Que foi te levando por outros caminhos,
Deixando-me aqui na estação solidão,
E nessas idas e voltas da minha saudade,
Perdi o endereço da felicidade,
Fiquei prisioneiro da recordação.

Vueltas y Vueltas

Cuando anochece afuera me golpea el recuerdo
Del tiempo en que éramos dos niños,
Pensando que el mundo era un panal de miel.

¡Ah! Ese amor inocente era para toda la vida
Nunca entre nosotros, ni adiós ni partida.
Nuestra pasión tenía sabor a cielo.

Parece que fue ayer el primer beso,
Cuando cierro los ojos y aún te veo,
Y siento los latidos de tu corazón.

Cuántas cosas hermosas en un amor tan puro,
Parece mentira que ese futuro,
Que soñamos no pasó de ser una ilusión.

Vino en los rieles del tiempo, en el tren del destino,
Que te fue llevando por otros caminos,
Dejándome aquí en la estación soledad,
Y en estas vueltas y vueltas de mi añoranza,
Perdí la dirección de la felicidad,
Quedé prisionero del recuerdo.

Escrita por: Paulinho Rezende / Paulo Debétio