395px

Otra Escena de Película

César Lascano

Mais Uma Cena de Filme

Bocas sedentas,
Reféns da sede
Quadros pintados
Com batom nas paredes
Do meu quarto
Minha vista cansada
Em tom avermelhado está o que eu enxergo
Whisky derramado, e o néon que
Reflete no vidro da janela... Embaçado

A chuva já parou, mas ainda faz muito frio... Lá fora
Onde você está você?
Nem tão longe, nem tão perto de mim
O céu muda de cor, mas as noites não tem fim
Nós somos um céu nublado
Nós somos um céu nublado
E o que há de tão ruim?

Tua noite néon
As tuas mãos
A tua boca (vermelho)
No nosso quarto de hotel (overdose)
Vista confusa, está tudo fora do lugar (frio)
O céu nublado, uma noite em néon
A nossa face crua
Tão quanto aqui reflete as luzes da rua

Otra Escena de Película

Bocas sedientas,
Rehenes de la sed
Cuadros pintados
Con lápiz labial en las paredes
De mi habitación
Mi vista cansada
En tono rojizo es lo que veo
Whisky derramado, y el neón que
Refleja en el vidrio de la ventana... Empanado

La lluvia ya paró, pero aún hace mucho frío... Afuera
¿Dónde estás tú?
Ni tan lejos, ni tan cerca de mí
El cielo cambia de color, pero las noches no tienen fin
Somos un cielo nublado
Somos un cielo nublado
¿Y qué hay de tan malo?

Tu noche de neón
Tus manos
Tu boca (roja)
En nuestra habitación de hotel (sobredosis)
Vista confusa, todo está fuera de lugar (frío)
El cielo nublado, una noche en neón
Nuestro rostro crudo
Tanto como aquí refleja las luces de la calle

Escrita por: César Lascano