Benditas
Marias da terra
Marias da guerra
Marias dos sonhos
E da valentia
Mulheres dos homens
Que buscam na aurora
Do lombo dos fletes
Pealar outro dia
Mulheres que aguaram nos rios
Que hoje choram
As roupas surradas
De melancolia
Matrizes que agarram
Prenhezes nos pelegos
Sem tempo ou sossego
Que a vida lhes deu
Mulheres do campo
Dos olhos vendados
Das roças e arados
Que o mundo não vê
Marias que pecam
Marias que rezam
Marias que vivem
E não sabem porquê?
Palavras não dizem
Mas trazem na fé
Sementes de vida
Que brotam nas mãos
E crescem vestidas
De sonhos iguais
Florindo ideais
Dos homens e irmãos
E crescem vestidas
De sonhos iguais
Mulheres rurais
Dos homens e irmãos
Benditas
Marias de la tierra
Marias de la guerra
Marias de los sueños
Y de la valentía
Mujeres de los hombres
Que buscan en la aurora
Del lomo de los bueyes
Luchar otro día
Mujeres que aguardan en los ríos
Que hoy lloran
Las ropas desgastadas
De melancolía
Madres que sostienen
Embarazos en los cueros
Sin tiempo ni descanso
Que la vida les dio
Mujeres del campo
Con los ojos vendados
De los sembradíos y arados
Que el mundo no ve
Marias que pecan
Marias que rezan
Marias que viven
¿Y no saben por qué?
Palabras no dicen
Pero traen en la fe
Semillas de vida
Que brotan en las manos
Y crecen vestidas
De sueños iguales
Floreciendo ideales
De los hombres y hermanos
Y crecen vestidas
De sueños iguales
Mujeres rurales
De los hombres y hermanos