Secretária da Beira do Cais
Ela espera e não desespera na beira do cais
Ela quer quem vier, quem trouxer, quem der mais
Ela sabe que os homens de branco, estão pra chegar
E em câmera lenta, ela tenta, a vida ganhar
Seu olhar inquieto, vacila em qualquer direção
O seu corpo empinado, desfila, na escuridão
Ela é uma estrela que brilha na vida qeu traz
Ela é a Mullher-Maravilha, da beira do cais
Fim de mês, é a hora é a vez, de rever os parentes
Ela vai levando nas mãos milhões em presentes
Num instante se torna mocinha do interior
Como alguém com a pureza de quem nunca teve um amor
Como vai, pergunta o pai, a filha querida
Ele quer saber como é que está sua vida
Ela diz que é muito feliz na vida que traz
Que trabalha como secretária da beira do cais
Sekretärin am Kai
Sie wartet und verzweifelt nicht am Kai
Sie will, wer kommt, wer bringt, wer mehr gibt
Sie weiß, dass die Männer in Weiß bald kommen
Und in Zeitlupe versucht sie, das Leben zu gewinnen
Ihr unruhiger Blick schwankt in jede Richtung
Ihr aufgerichteter Körper schreitet durch die Dunkelheit
Sie ist ein Stern, der im Leben strahlt, das sie bringt
Sie ist die Wonder Woman, am Kai
Monatsende, es ist die Zeit, die Gelegenheit, die Verwandten zu sehen
Sie trägt Millionen an Geschenken in ihren Händen
In einem Moment wird sie zum Mädchen vom Land
Wie jemand mit der Unschuld, der nie Liebe hatte
Wie geht's, fragt der Vater, die geliebte Tochter
Er will wissen, wie es um ihr Leben steht
Sie sagt, dass sie sehr glücklich ist mit dem Leben, das sie führt
Dass sie als Sekretärin am Kai arbeitet