395px

Het Leven Heeft Maar Eén Leven

Cesária Évora

Vida Tem Um Só Vida

So na madrugada di un note sen fin
Na strada na lua xeia
Na térra di ningen
Bo parsê un kantar di sol na nha oi
Luar na nha sóin
Noiva de madrugada, suave juvnil
Bo prende-m nha alma
N kontá ate mil duts di beléza na bo
Ki dixa preze nha póbre kurason

So na madrugada di un note sen fin
Na strada na lua xeia
Na térra di ningen
Bo parsê un kantar di sol na nha oi
Luar na nha sóin
Noiva de madrugada, suave juvnil
Bo prende-m nha alma
N kontá ate mil duts di beléza na bo
Ki dixa preze nha póbre korason

Ma na prizan di nha liberdade sen bo
Ku nha razan maguóde, sen goste
Na nh'alma un vaziu dun tristéza profunde
N konxê un verdade des munde
Kmá vida tê un so vida

Ma na prizan di nha liberdade sen bo
Ku nha razan maguóde, sen goste
Na nh'alma un vaziu dun tristéza profunde
N konxê un verdade des munde
Kmá vida tê un so vida

Ma na prizan di nha liberdade sen bo
Ku nha razan maguóde, sen goste
Na nh'alma un vaziu dun tristéza profunde
N konxê un verdade des munde
Kmá vida tê un so vida

Ma na prizan di nha liberdade sen bo
Ku nha razan maguóde, sen goste
Na nh'alma un vaziu dun tristéza profunde
N konxê un verdade des munde
Kmá vida tê un so vida

Het Leven Heeft Maar Eén Leven

Alleen in de vroege ochtend van een eindeloze nacht
Op de weg onder de volle maan
Op de aarde van niemand
Lijk je een lied van de zon in mijn ogen
Maanlicht in mijn dromen
Bruid van de ochtend, zachte jeugd
Je pakt mijn ziel
En ik tel tot duizend schoonheid in jou
Die mijn arme hart doet bloeden

Alleen in de vroege ochtend van een eindeloze nacht
Op de weg onder de volle maan
Op de aarde van niemand
Lijk je een lied van de zon in mijn ogen
Maanlicht in mijn dromen
Bruid van de ochtend, zachte jeugd
Je pakt mijn ziel
En ik tel tot duizend schoonheid in jou
Die mijn arme hart doet bloeden

Maar in de gevangenis van mijn vrijheid zonder jou
Met mijn pijnlijke reden, zonder genot
In mijn ziel een leegte vol diepe verdriet
Ik ken een waarheid van deze wereld
Want het leven heeft maar één leven

Maar in de gevangenis van mijn vrijheid zonder jou
Met mijn pijnlijke reden, zonder genot
In mijn ziel een leegte vol diepe verdriet
Ik ken een waarheid van deze wereld
Want het leven heeft maar één leven

Maar in de gevangenis van mijn vrijheid zonder jou
Met mijn pijnlijke reden, zonder genot
In mijn ziel een leegte vol diepe verdriet
Ik ken een waarheid van deze wereld
Want het leven heeft maar één leven

Maar in de gevangenis van mijn vrijheid zonder jou
Met mijn pijnlijke reden, zonder genot
In mijn ziel een leegte vol diepe verdriet
Ik ken een waarheid van deze wereld
Want het leven heeft maar één leven

Escrita por: Dany Mariano