Traducción generada automáticamente

Vida Tem Um Só Vida
Cesária Évora
Vida Tem Um Só Vida (Traducción)
Vida Tem Um Só Vida
Sólo al amanecer digo una nota sin finSo na madrugada di un note sen fin
En la carretera bajo la luna llenaNa strada na lua xeia
En la tierra de nadieNa térra di ningen
Es bueno decir una canción al sol en mi holaBo parsê un kantar di sol na nha oi
Luz de luna en Nha SóinLuar na nha sóin
Novia al amanecer, suave y juvenilNoiva de madrugada, suave juvnil
Bo arresta mi almaBo prende-m nha alma
No cuentes hasta mil preguntas de belleza en tu bocaN kontá ate mil duts di beléza na bo
Ki dixa preze nha pobre kurasonKi dixa preze nha póbre kurason
Sólo al amanecer digo una nota sin finSo na madrugada di un note sen fin
En la carretera bajo la luna llenaNa strada na lua xeia
En la tierra de nadieNa térra di ningen
Es bueno decir una canción al sol en mi holaBo parsê un kantar di sol na nha oi
Luz de luna en Nha SóinLuar na nha sóin
Novia al amanecer, suave y juvenilNoiva de madrugada, suave juvnil
Bo arresta mi almaBo prende-m nha alma
No cuentes hasta mil preguntas de belleza en tu bocaN kontá ate mil duts di beléza na bo
¿Qué le dices a mi pobre corazón?Ki dixa preze nha póbre korason
Pero en el prizan di nha libertad sen boMa na prizan di nha liberdade sen bo
Ku nha razan maguóde, si te gustaKu nha razan maguóde, sen goste
En nuestra alma hay un vacío de profunda tristezaNa nh'alma un vaziu dun tristéza profunde
No conozco la verdad de este mundoN konxê un verdade des munde
Mi vida solo tiene una vidaKmá vida tê un so vida
Pero en el prizan di nha libertad sen boMa na prizan di nha liberdade sen bo
Ku nha razan maguóde, si te gustaKu nha razan maguóde, sen goste
En nuestra alma hay un vacío de profunda tristezaNa nh'alma un vaziu dun tristéza profunde
No conozco la verdad de este mundoN konxê un verdade des munde
Mi vida solo tiene una vidaKmá vida tê un so vida
Pero en el prizan di nha libertad sen boMa na prizan di nha liberdade sen bo
Ku nha razan maguóde, si te gustaKu nha razan maguóde, sen goste
En nuestra alma hay un vacío de profunda tristezaNa nh'alma un vaziu dun tristéza profunde
No conozco la verdad de este mundoN konxê un verdade des munde
Mi vida solo tiene una vidaKmá vida tê un so vida
Pero en el prizan di nha libertad sen boMa na prizan di nha liberdade sen bo
Ku nha razan maguóde, si te gustaKu nha razan maguóde, sen goste
En nuestra alma hay un vacío de profunda tristezaNa nh'alma un vaziu dun tristéza profunde
No conozco la verdad de este mundoN konxê un verdade des munde
Mi vida solo tiene una vidaKmá vida tê un so vida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cesária Évora y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: