395px

Dolor de Cristal

Ceui

Crystal Pain

むくなかぜだきしめるようにふかくよびあえるのなら
muku na kaze dakishimeru you ni fukaku yobi aeru no nara
うずくいたみもこおるゆめもすべてせなかにまとうよ
uzuku itami mo kooru yume mo subete senaka ni matou yo

ちかづくほどにとおくゆれるこころのなかでまぶしさにとじためをひらくよ
chikadzuku hodo ni tooku yureru kokoro no naka de mabushisa ni tojita me wo hiraku yo

あふれだしたおもいのままよりそって
afure dashita omoi no mama yorisotte
ただきみだけをみつめていたいのに
tada kimi dake wo mitsumete itai no ni
なぜきえてゆくの?しるしたやくそくは
naze kiete yuku no? shirushita yakusoku wa
ねえそのてでつなぎとめていちびょうのえいえんを
nee sono te de tsunagi tomete ichibyou no eien wo

そそぐあめとついおくのしずくそっとわたしをつつんで
sosogu ame to tsuioku no shizuku sotto watashi wo tsutsunde
おれたつばさもこのきずあともどうかいっしょにながして
oreta tsubasa mo kono kizuato mo douka issho ni nagashite

ささやくほしのこえがきぼうさくひをいのりかけてゆくこのときのむこうへ
sasayaku hoshi no koe ga kibou saku hi wo inori kakete yuku kono toki no mukou he

ちがういまをもしえらんでいたのなら
chigau ima wo moshi erande ita no nara
きみをうしなわずにみらいへすすめたの
kimi wo ushinawazu ni mirai he susumeta no?
かすんだけしきにたちどまっているんだ
kasunda keshiki ni tachidomatte iru'n da
ねえもういちどつれていってはじまりのばしょへ
nee mouichido tsurete itte hajimari no basho he

さわぐもりとうたううみなつかしいふうけいへかえるよ
sawagu mori to utau umi natsukashii fuukei he kaeru yo

おわりのないいとしいあさをください
owari no nai itoshii asa wo kudasai
きみのぬくもりのなかでねむるように
kimi no nukumori no naka de nemuru you ni
ずっとわすれないよまっすぐなねがいをだきしめとうめいなよあけへ
zutto wasurenai yo massugu na negai wo dakishime toumei na yoake he

あふれだしたおもいのままよりそって
afure dashita omoi no mama yorisotte
ただきみだけをみつめていられたから
tada kimi dake wo mitsumete irareta kara
きっときえずにあるしるしたやくそくは
kitto kiezu ni aru shirushita yakusoku wa
ふたりのてでつうじあえたえいえんのなかに
futari no te de tsuuji aeta eien no naka ni

Dolor de Cristal

Como si abrazara un viento sin rumbo, si pudiera llamarte profundamente
Incluso el dolor palpitante y los sueños congelados, todo se envuelve en mi espalda

A medida que nos acercamos, temblando lejos en el corazón, abriré los ojos cerrados por el resplandor

A medida que desbordan los sentimientos, me acurruco
Solo quiero mirarte a ti
¿Por qué desapareces? La promesa que hicimos
Hey, únela con tu mano, detén un segundo la eternidad

La lluvia que cae y las gotas de recuerdos me envuelven suavemente
Por favor, deja que estas alas rotas y estas cicatrices fluyan juntas

La voz susurrante de las estrellas reza por el día en que la esperanza florezca, más allá de este momento

Si hubieras elegido un presente diferente
¿Podríamos avanzar hacia el futuro sin perderte?
Estoy parada en un paisaje borroso
Hey, llévame de nuevo al lugar donde todo comenzó

El bullicioso bosque y el cantar del mar regresan a una escena nostálgica...

Por favor, dame una mañana querida sin fin
Para que pueda dormir en tu calor
Nunca olvidaré, abrazando un deseo sincero, hacia el amanecer transparente

A medida que desbordan los sentimientos, me acurruco
Porque pude seguir mirándote a ti
Seguramente, la promesa que no desaparecerá
En nuestras manos, en el eterno encuentro

Escrita por: Ceui / Odaka Koutarou