O Curioso Caso de Benjamin Button
Refinada poesia, reciclando o imprestável
Sensação esmagadora é coração dilacerado
Cada boneco de cera em casa de João de Barro
Amado barraco, madeira, carne, couraça de aço
Espasmo, fanfarra, entusiasmo sem garra
Até o topo do copo esvazia-se a garrafa
Síndrome do pensamento me definha, não defino
Sem nenhum consentimento, consumido pelo tédio
Gigante no ser pequeno e o medo do desconhecido
E o mesmo que li nos livros perdi por entre esse prédios
Só advinha, nós e linhas, imagino dom divino
Sonho de sujeito homem era somente ser menino
El curioso caso de Benjamin Button
Poesía refinada, reciclando lo inútil
Sensación abrumadora es el corazón desgarrado
Cada muñeca de cera en la casa de João de Clay
Amado choza, madera, carne, coraza de acero
Espasmo, fanfarria, entusiasmo sin garras
Hasta la parte superior del vaso vacias la botella
Síndrome de pensamiento me marchitan, no defino
Sin ningún consentimiento, consumido por el aburrimiento
Gigante en el pequeño ser y el miedo a lo desconocido
Y lo mismo que leí en los libros que perdí entre estos edificios
Sólo adivina, nosotros y líneas, me imagino regalo divino
El sueño del hombre era sólo ser un niño