An African Song
The question is, are the Africans and Africa prepared for independence?
Do they have enough delinquents among their juvenile descendants?
Can they fill their air with smog enough, their rivers with pollutions?
Are the citizens evolved enough for mental institutions?
Are they smart enough to know enough to regulate their taxes so the poor
Can pay the rich to keep the poor flat on their axes?
Do they know how to destroy what they produce for their enjoyment?
Or employ enough machines to keep employees from employment?
Have the natives the intelligence, the native wisdom, or the dexterity
To establish atom bases as the base of their prosperity?
In essence, have we morally the right to even plan to let the backward
Nations join the brotherhood of men?
Una canción africana
La pregunta es, ¿están los africanos y África preparados para la independencia?
¿Tienen suficientes delincuentes entre sus descendientes juveniles?
¿Pueden llenar su aire con suficiente smog, sus ríos con contaminación?
¿Están los ciudadanos suficientemente evolucionados para instituciones mentales?
¿Son lo suficientemente inteligentes para regular sus impuestos de manera que los pobres
puedan pagar a los ricos para mantener a los pobres en la miseria?
¿Saben cómo destruir lo que producen para su disfrute?
¿O emplear suficientes máquinas para evitar que los empleados queden desempleados?
¿Tienen los nativos la inteligencia, la sabiduría nativa o la destreza
para establecer bases atómicas como base de su prosperidad?
En esencia, ¿tenemos moralmente el derecho de siquiera planear permitir que las naciones atrasadas
se unan a la hermandad de los hombres?