Jellyfish
ゆらゆら揺れる月の光線が眩しかったよ
yurayura yureru tsuki no kousen ga mabushikatta yo
今でも想うよ
ima demo omou yo
月が綺麗だね
tuki ga kirei da ne
君に出会って私分かったよ
kimi ni deatte watashi wakatta yo
尽くせる優しさには寿命があること
tsukuseru yasashisa ni wa jumyō ga aru koto
君に出会って私変わったよ
kimi ni deatte watashi kawatta yo
自分を大切にするようになったよ
jibun wo taisetsu ni suru you ni natta yo
日が暮れるのが早くなった
hi ga kureru no ga hayaku natta
また夏が終わって言ったね
mata natsu ga owatte itta ne
午後六時喉が渇いて
gogo rokuji nodo ga kawaite
虚無感がうざったくて君をまた思い出したの
kyomu kan ga uzattakute kimi wo mata omoidashita no
ゆらゆら揺れる月の光線が眩しかったよ
yurayura yureru tsuki no kousen ga mabushikatta yo
今でも想うよ
ima demo omou yo
月が綺麗だね
tuki ga kirei da ne
君の言葉の中に私は泳いでいたよ
kimi no kotoba no naka ni watashi wa oyoide ita yo
あ、いや、溺れてた
a, iya, oborete ta
君が消えて私分かったよ
kimi ga kiete watashi wakatta yo
追いかける恋愛は向いてなかったよ
oikakeru ren'ai wa muite nakatta yo
君が消えて月日が経ったけど今も
kimi ga kiete tsukihi ga tatta kedo ima mo
あの夜の会いたいを思い出すの
ano yoru no aitai wo omoidasu no
寝起きの掠れた声も全部
neoki no kasureta koe mo zenbu
私には愛しかったよ
watashi ni wa ai shikatta yo
欲しい言葉貰えなくて、でも
hoshii kotoba moraenakute, demo
私は今日も君のための言葉で歌を歌ってる
watashi wa kyou mo kimi no tame no kotoba de uta wo utatteru
ゆらゆら揺れる月の光線が眩しかったよ
yurayura yureru tsuki no kousen ga mabushikatta yo
今でも想うよ
ima demo omou yo
月が綺麗だね
tuki ga kirei da ne
君の言葉の中に私は泳いでいたよ
kimi no kotoba no naka ni watashi wa oyoide ita yo
あ、いや、溺れてた
a, iya, oborete ta
ゆらゆら揺れる月の光線が眩しかったよ
yurayura yureru tsuki no kousen ga mabushikatta yo
今でも想うよ
ima demo omou yo
月が綺麗だね
tuki ga kirei da ne
君の言葉の中に私は泳いでいたよ
kimi no kotoba no naka ni watashi wa oyoide ita yo
夢を見ていた
yume wo mite ita
ゆらゆら揺れる月の光線が眩しかったよ
yurayura yureru tsuki no kousen ga mabushikatta yo
今でも想うよ
ima demo omou yo
月が綺麗だね
tuki ga kirei da ne
君のこころの中に私は沈んでいくの
kimi no kokoro no naka ni watashi wa shizunde iku no
もう、溶けてしまおう
mou, tokete shimaou
Medusas
Las luces de la luna que titilan eran deslumbrantes
Aún te pienso
La luna es hermosa
Al conocerte, entendí
Que la bondad tiene un límite
Al conocerte, cambié
Empecé a cuidar de mí misma
Los días se están acortando
El verano se ha ido otra vez
A las seis de la tarde, tengo sed
La sensación de vacío me molesta y te vuelvo a recordar
Las luces de la luna que titilan eran deslumbrantes
Aún te pienso
La luna es hermosa
En tus palabras, yo nadaba
Ah, no, estaba ahogándome
Cuando desapareciste, entendí
Que no era buena en el amor a la carrera
Han pasado los días desde que te fuiste, pero aún
Recuerdo cuánto quería verte aquella noche
Tu voz rasposa al despertar, todo
Era amor para mí
No recibí las palabras que deseaba, pero
Hoy sigo cantando con palabras para ti
Las luces de la luna que titilan eran deslumbrantes
Aún te pienso
La luna es hermosa
En tus palabras, yo nadaba
Ah, no, estaba ahogándome
Las luces de la luna que titilan eran deslumbrantes
Aún te pienso
La luna es hermosa
En tus palabras, yo nadaba
Estaba soñando
Las luces de la luna que titilan eran deslumbrantes
Aún te pienso
La luna es hermosa
En tu corazón, me estoy hundiendo
Ya, voy a derretirme.