Mens
Encore une preuve que plus par moins égale moins
Encore une victime et jamais de témoin
Encore oublié de passser
À la postérité
C'que j'peux êt' distrait
Encore quelqu'un qui m'demande si j'aime la vie
J'm'en sors en disant qu'on est juste bons amis
Encore heureux que j'sois sorti
Avec mon parapluie
Quel été pourri
Dis-moi que tu m'aimes vraiment
Même si ce n'est pas vrai mens
Juste un soir juste un moment
Ce ne sont que des mots mens
Je sais qu'on rencontre pas l'amour dans les bars
Si tant est d'ailleurs qu'on le rencontre quelque part
Je sais qu'on est assortis comme
Ta robe rouge et l'vert pomme
Du linoleum
Dis-moi que tu m'aimes vraiment
Même si ce n'est pas vrai mens
Raconte moi des boni ments
Pour moi c'est du boni mens
Juste un soir juste un moment
Ce ne sont que des mots mens
Dis qu'tu vois dans l'firma ment
Fais comme madame irma mens
Mentiras
Otra prueba más de que más por menos es igual a menos
Otra víctima y nunca testigo
Olvidé pasar otra vez
A la posteridad
Qué distraído puedo ser
Otra persona me pregunta si amo la vida
Me salgo con la mía diciendo que sólo somos buenos amigos
Me alegro de haber salido
Con mi paraguas
¡Qué verano más podrido!
Dime que realmente me amas
Aunque no sea mentira cierta
Sólo una noche, sólo un momento
Estas son solo palabras mentirosas
Sé que el amor no se encuentra en los bares
Si de verdad lo encontramos en algún lugar
Sé que nos parecemos
Tu vestido rojo y el verde manzana
Linóleo
Dime que realmente me amas
Aunque no sea mentira cierta
Cuéntame algunas cositas buenas
Para mí es una auténtica ventaja
Sólo una noche, sólo un momento
Estas son solo palabras mentirosas
Digamos que ves en el firmamento
Haz lo que hace la señora Irma Mens