L'hôtel Des Insomnies
J'ai appelé le room service
Vingt fois, mais l'opératrice
Qui, c'est étrange, a ta voix
Répète qu'elle ne m'entend pas
Les carreaux d'là fenêtre sont fêlés
Y'a un mélo à la télé
Comme ma vie en est un
J'éteins
Y'a plus rien dans l'mini-bar
Pour noyer mes idées noires
C'est le enième somnifère
Que j'avale, mais rien à faire
Ah, si je pouvais m'endormir
A jamais avec mes souvenirs
Et ces draps sales pour seul
Linceul
Dans ma chambre à l'hôtel
Des insomnies
La nuit est longue
Telle une agonie
Les regrets éternels
Me sont promis
Un client s'est suicidé
A l'hôtel des coeurs brisés
Le jour même, un jeune garçon
En a fait une chanson
C'est devenu un énorme succès
J'prédis à qui m'prendra pour sujet
De sa bluette morbide
Le bide
Dans ma chambre à l'hôtel
Des insomnies
J'ai le masque cruel
D'une momie
Dans ma chambre à l'hôtel
Des insomnies
J'repense à toi, ma belle
Quelle ironie
Les regrets éternels
Me sont promis
El hotel de las insomnias
Llamé al servicio a la habitación
Veinte veces, pero la operadora
Que, es extraño, tiene tu voz
Repite que no me escucha
Los vidrios de la ventana están quebrados
Hay un melodrama en la tele
Como si mi vida fuera uno
Apago
No hay nada en el mini-bar
Para ahogar mis pensamientos oscuros
Es el enésimo somnífero
Que trago, pero no hay nada que hacer
Ah, si pudiera dormir
Para siempre con mis recuerdos
Y esas sábanas sucias como único
Sábana mortuoria
En mi habitación en el hotel
De las insomnias
La noche es larga
Como una agonía
Los eternos arrepentimientos
Me están prometidos
Un cliente se suicidó
En el hotel de los corazones rotos
El mismo día, un joven
Hizo una canción
Se convirtió en un gran éxito
Predigo que quien me tome como tema
De su balada morbosa
El fracaso
En mi habitación en el hotel
De las insomnias
Tengo la cruel máscara
De una momia
En mi habitación en el hotel
De las insomnias
Pienso en ti, mi bella
Qué ironía
Los eternos arrepentimientos
Me están prometidos